Bose Home Theater System CineMate 120 User Guide page

CineMate® 120  
home theater system  
Owner's Guide │ Guía del usuario │ Notice d’utilisation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
Please read this owner’s guide carefully and save it for future reference.  
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of  
uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute a risk of electric shock.  
The exclamation point within an equilateral triangle alerts the user to the presence of important operating  
and maintenance instructions in the owner’s guide.  
WARNINGS:  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture.  
Do not expose this apparatus to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as  
vases, on or near the apparatus. As with any electronic products, use care not to spill liquids into any part  
of the product. Exposure to liquids may create a failure and/or fire hazard.  
Replace only with a AA (IEC LR06) alkaline battery (or batteries).  
Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on or near the product.  
CAUTIONS:  
Do not make unauthorized alterations to the product; doing so may compromise safety, regulatory  
compliance, system performance, and may void the warranty.  
Long-term exposure to loud music may cause hearing damage. It is best to avoid extreme volume when  
using headphones, especially for extended periods.  
WARNING:  
Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.  
WARNING:  
This product contains magnetic material. Contact your physician if you have questions on whether this  
might affect the operation of your implantable medical device.  
NOTES:  
The product label is located on the bottom of the console.  
Where the mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, such disconnect device shall remain  
readily operable.  
This product must be used indoors. It is neither designed nor tested for use outdoors, in recreational vehicles, or  
on boats.  
The speaker wire and interconnect cables included with the system are not approved for in-wall installation.  
Please check your local building codes for the correct type of wire and cable required for in-wall installation.  
Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements  
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and all other applicable EU directive  
2 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
Important Safety Instructions  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water.  
6. Clean only with a dry cloth.  
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.  
8. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
9. Protect the power supply or cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the  
point where they exit from the apparatus.  
10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
11. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.  
12. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way:  
such as power supply or cord is damaged; liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus; the apparatus  
has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part  
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate  
this equipment.  
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s).  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)  
This device complies with FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population.  
It must not be co-located or be operating in conjunction with any other antennas or transmitters.  
The temperature range of this product is 32ºF (0ºC) to 113ºF (45ºC).  
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should  
be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and  
recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more  
information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality,  
disposal service, or the shop where you bought this product.  
English - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements  
Toxic or Hazardous Substances and Elements  
Lead  
(Pb)  
Mercury  
(Hg)  
Cadmium  
(Cd)  
Hexavalent  
(CR(VI))  
Polybrominated  
Biphenyl (PBB)  
Polybrominated  
diphenylether (PBDE)  
Part Name  
PCBs  
X
X
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Metal parts  
Plastic parts  
Speakers  
Cables  
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit  
requirement in SJ/T 11363-2006.  
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is  
above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.  
Please complete and retain for your records:  
Serial numbers can be found on the Acoustimass® module’s connector panel and on the  
packaging for the remote control.  
Module serial number: ________________________________________________________________  
Remote serial number: ________________________________________________________________  
Console serial number:________________________________________________________________  
Purchase date: _______________________________________________________________________  
We suggest you keep your receipt with this owner’s guide.  
Blu-ray Disc™ and Blu-ray™ are trademarks of the Blu-ray Disc Association.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are  
trademarks of Dolby Laboratories.  
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,956,674; 5,974,380 and 6,487,535 & other  
worldwide patents issued & pending. DTS, the DTS Symbol and DTS + the DTS Symbol are  
registered trademarks & the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. ©2010 DTS, Inc.  
All Rights Reserved.  
HDMI is a trademark or registered trademark of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.  
SoundTouch and the wireless note design are trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries.  
Wi-Fi is a registered mark of the Wi-Fi Alliance.  
©2014 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without  
prior written permission.  
4 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Introduction  
About your CineMate® 120 home theater system ..........................................................  
7
7
7
System Features...........................................................................................................  
Introducing SoundTouch™ from Bose® ....................................................................  
Unpacking the system......................................................................................................... 8  
Placement guidelines.......................................................................................................... 9  
Sample system placement......................................................................................... 9  
Setting Up the Acoustimass® Module  
Attaching the rubber feet to the Acoustimass module ................................................ 10  
Connecting the Acoustimass module to power ............................................................. 11  
Setting Up the Soundbar  
Connecting the soundbar ................................................................................................... 12  
Wall mounting the soundbar ............................................................................................. 12  
Setting Up the Console  
Connecting the console to your TV’s HDMI ARC connector .......................................... 13  
TVs without an HDMI ARC connector ............................................................................... 14  
Use a secondary connection in the following configurations.............................. 14  
Connecting the console to other sources........................................................................ 14  
Connecting to non-HDMI compatible sources................................................................ 15  
Audio-only sources ...................................................................................................... 15  
Connecting the console to power...................................................................................... 15  
Starting Up the System  
Installing the remote control’s batteries ......................................................................... 16  
Powering on the system...................................................................................................... 16  
Finishing Setup  
Checking for sound............................................................................................................... 17  
Changing the language on the console............................................................................ 17  
Running the ADAPTiQ® audio calibration......................................................................... 18  
English - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Using the System  
Remote control buttons...................................................................................................... 19  
Programming the universal remote control ...................................................................20  
Consumer Electronics Control ...................................................................................20  
Test your sources for CEC............................................................................................ 21  
Program the remote to control your source............................................................ 22  
Source selection ...................................................................................................................23  
Select a source connected to the system................................................................23  
Select a source connected to your TV ......................................................................23  
Universal source buttons and console connectors........................................................23  
Adjusting the volume ..........................................................................................................24  
Function buttons..................................................................................................................24  
Programming a non-Bose remote control.......................................................................24  
Getting System Information from the Display  
Understanding messages on the display ........................................................................25  
Using the System menu..............................................................................................25  
Error messages ............................................................................................................. 27  
Acoustimass® module status indicator ........................................................................... 27  
Care and Maintenance  
Troubleshooting ...................................................................................................................28  
If your console cannot find the Acoustimass® module.........................................29  
Factory reset the system ............................................................................................30  
Reset a source button on the remote control.........................................................30  
Service connectors on the Acoustimass module...................................................30  
Cleaning.................................................................................................................................. 31  
Customer service.................................................................................................................. 31  
Limited warranty .................................................................................................................. 31  
Technical information.......................................................................................................... 31  
6 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
About your CineMate® 120  
home theater system  
The CineMate 120 system delivers spacious, detailed sound from one  
compact soundbar.  
System Features  
• Advanced Bose audio processing provides natural and lifelike sound.  
• ADAPTiQ® audio calibration optimizes sound quality.  
• Display provides access to system settings and information.  
• HDMIconnectivity allows easy setup and ensures high-quality audio from your  
connected sources.  
• Supports Consumer Electronics Control (CEC).  
• Programmable universal remote can control your TV, cable/satellite box and  
other connected sources.  
• Hideaway wireless Acoustimass® module provides impactful bass sound.  
• Soundbar can be mounted on the wall (kit available separately).  
• Supports the SoundTouchwireless adapter (available separately).  
Introducing SoundTouch™ from Bose®  
With the SoundTouchwireless adapter (available separately), you can stream  
Internet radio, music services (where available) and your music library. If you have  
Wi-Fi® at home, you’re ready to enjoy your favorite music in any room you want.  
Key Benefits  
• Enjoy wireless access to Internet radio, music services and your music library.  
• Stream your favorite music easily with personalized Presets.  
• Works with your existing Wi-Fi® network.  
• Free SoundTouchapp for your computer, smartphone or tablet provides more  
powerful control.  
• Simply add additional systems at any time for a multi-room listening experience.  
• Wide selection of Boseaudio systems lets you choose the right solution for  
any room.  
English - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Unpacking the system  
Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included:  
Acoustimass® module  
Rubber feet Console  
ADAPTiQ® headset  
Acoustimass  
power cord  
Console power cord  
HDMI cable  
Soundbar  
Speaker cable  
Universal remote control  
(batteries provided)  
The appropriate power cords for your region are supplied.  
Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized  
Bose® dealer or Bose customer service. Refer to the contact sheet in  
the carton.  
8 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Placement guidelines  
To avoid wireless interference, keep other wireless equipment away from the  
system. Place the system outside of and away from metal cabinets, away from  
other audio/video components and away from direct heat sources.  
Acoustimass®  
module  
• Stand the Acoustimass module on its rubber feet along the same wall  
as your TV, or along any other wall in the front third of the room.  
• Choose a stable and level surface. Vibration can cause the  
Acoustimass module to move, particularly on smooth surfaces like  
marble, glass or highly polished wood.  
• Make sure there is an AC (mains) outlet nearby.  
Soundbar  
Console  
• Place the soundbar in front of your TV.  
• Do not place the soundbar inside a cabinet.  
• Place the console near your TV. Do NOT place the TV on top of  
your console.  
• Make sure there is an AC (mains) outlet nearby.  
SoundTouch™  
wireless  
• Place the SoundTouchwireless adapter within 1−6 ft. (.3−1.8 m) of  
the console.  
• If you have the SoundTouchwireless adapter, you can begin set up.  
Refer to the SoundTouchwireless adapter’s owner’s guide for  
more information.  
adapter  
(available  
separately)  
Note: Do not connect the adapter to the console until prompted by the  
SoundTouchapp.  
Sample system placement  
English - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up the Acoustimass® Module  
Attaching the rubber feet to the  
Acoustimass module  
Attach the rubber feet to the Acoustimass module to protect your floor.  
1. Turn the Acoustimass module upside down onto a soft surface to protect it  
from being damaged.  
2. Attach the rubber feet to the bottom of the Acoustimass module.  
Rubber foot  
Bottom of Acoustimass module  
3. Place the Acoustimass module on its feet.  
Caution: Do not place the Acoustimass module on its front, back end, side or  
top when in use.  
4. Remove all protective films. These may affect acoustic performance if left  
in place.  
10 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up the Acoustimass® Module  
Connecting the Acoustimass module  
to power  
1. Plug the power cord into the  
connector on the Acoustimass module.  
2. Plug the power cord into an AC (mains) outlet.  
English - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up the Soundbar  
Connecting the soundbar  
1. Insert the two-pronged end of the speaker cable into the  
Speaker Connections connectors on the console.  
2. Insert the other end of the speaker cable into the 10-pin connector on  
the soundbar.  
Wall mounting the soundbar  
You can mount the soundbar on a wall. To purchase the WB-120 Wall Mount Kit,  
CAUTION: Do not use any other hardware to mount the soundbar.  
12 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up the Console  
Connecting the console to your TV’s  
HDMI ARC connector  
Use the Bose® HDMI cable to connect the console to your TV.  
1. Disconnect your HDMI-connected sources, such as a cable/satellite box, DVD  
or Blu-ray Discplayer or game system, from your TV.  
2. Insert one end of the Bose® HDMI cable into the TV connector on the console.  
3. Insert the other end of the HDMI cable into your TV’s HDMI connector.  
Note: Use your TV’s HDMI connector labeled ARC or Audio Return Channel  
if available. If your TV does not have an HDMI ARC connector,  
see page 14.  
English - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up the Console  
TVs without an HDMI ARC connector  
If your TV does not have an HDMI ARC connector, you may need to make a  
secondary connection to the console with an optical, coaxial or analog stereo  
audio cable. Without this secondary connection, you may not hear audio from the  
Bose® system.  
Use a secondary connection in the following configurations  
You are using internal sources (such as Internet applications or an  
over-the-air antenna).  
You are connecting sources to your TV.  
Refer to your TV owner’s guide for more information.  
Tip: If your TV has IN and OUT audio connector panels, use audio OUT for your  
secondary connection.  
Connecting the console to other sources  
You can connect the console to other sources, such as a cable/satellite box, DVD  
or Blu-ray Discplayer or game system with an HDMI cable (available separately).  
If your source is non-HDMI compatible, use different audio and video cables  
(see page 15).  
1. Insert one end of an HDMI cable into your source’s HDMI (OUT) connector.  
2. Insert the other end of an HDMI cable into the appropriate HDMI connector on  
the console. For example, to connect a game system, connect an HDMI cable  
to the GAME connector.  
Connect other sources to the  
appropriate HDMI connector  
on the console.  
14 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up the Console  
Connecting to non-HDMI compatible sources  
If your source is non-HDMI compatible, connect it to your TV using audio and video  
cables (available separately). Refer to your TV owner’s guide for more information.  
Tip: If your source has IN and OUT audio connector panels, use audio OUT.  
Audio-only sources  
If your audio-only device, such as a media or CD player, is non-HDMI compatible,  
connect it to the console’s optical, coaxial or analog connector. You can use an  
optical, coaxial or analog cable (available separately).  
Note: After connecting your audio-only source, you must set the optical, coaxial or  
analog input to the appropriate source. You can access these settings using  
the System menu (see page 25).  
Connecting the console to power  
1. Plug the power cord into the Power  
connector on the console.  
2. Plug the power cord into an AC (mains) outlet.  
English - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starting Up the System  
Installing the remote control’s batteries  
1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote control.  
2. Insert the two provided AA (IEC-LR6) 1.5V batteries. Match the + and –  
symbols on the batteries with the + and – markings inside the compartment.  
3. Slide the battery compartment cover back into place.  
Powering on the system  
Press  
on the remote.  
The console powers on.  
The display defaults to CBL SAT for first time power on. Otherwise, the display  
defaults to your last used source.  
Note: The system powers off after sixteen minutes of inactivity. You can disable  
AUTO OFF using the System menu (see page 25).  
16 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Finishing Setup  
Checking for sound  
1. Power on your TV.  
2. If you are using a cable/satellite box or other secondary source, power on  
this source.  
Tip: If your secondary source is connected to your TV, select the appropriate  
TV input. You may need to use a different remote.  
3. Power on the system.  
4. Press the appropriate source button.  
5. Check if sound is coming from the soundbar.  
Note: If you do not hear sound from the soundbar, see “Troubleshooting” on  
page 28.  
6. Press  
on the remote. Check that no sound is coming from the TV speakers.  
Note: If you hear sound coming from your TV speakers, see “Troubleshooting”  
on page 28.  
Changing the language on the console  
Use the remote control to change the language on the console.  
1. Power on the system.  
2. Press  
3. Press  
on the remote control.  
until 10 LANGUAGE  
appears on the display.  
4. Press and to select your language.  
5. Press  
.
Tip: Look for the  
icon in the System menu if you select the wrong  
language.  
English - 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Finishing Setup  
Running the ADAPTiQ® audio calibration  
The ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the  
acoustics of your listening area by taking five audio measurements. To perform an  
audio calibration, you need 10 minutes when the room is quiet.  
1. Put the ADAPTiQ headset on your head.  
During the ADAPTiQ audio calibration, a microphone on the top of the  
headset measures the sound characteristics of your room to determine  
optimal sound quality.  
2. Insert the ADAPTiQheadset cable into the  
connector on the console.  
3. Press  
4. Press  
5. Press  
on the remote control.  
until 14 ADAPTiQ appears on the display.  
.
6. Follow the voice prompts until the system completes the process.  
7. Unplug the ADAPTiQ headset from the console and store it in a safe place.  
Note: If you move the system or any furniture, run ADAPTiQ again to ensure  
optimal sound quality.  
18 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the System  
Remote control buttons  
Use the remote to control sources connected to your system, adjust the system  
volume, change channels, use playback functions, enable cable/satellite box  
functions and navigate the System menu.  
Toggles between  
SoundTouch™  
(available separately)  
and  
connector  
Source selection  
Powers on/off the  
Bose® system  
Selects a source  
connected to  
your TV  
Powers on/off a  
selected source  
Navigation pad  
Lists recorded  
DVR programs  
Displays the Internet  
TV home page  
System menu  
Previous channel,  
chapter or track  
Playback  
controls  
TV aspect ratio  
Teletext mode  
Function buttons  
(see page 24)  
Closed captioning  
English - 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the System  
Programming the universal remote control  
You can use the remote to control your TV, cable/satellite box, DVD or Blu-ray  
Discplayer, game system, DVR or other auxiliary source.  
Consumer Electronics Control  
The system supports Consumer Electronics Control (CEC). CEC allows you to  
control multiple HDMI-connected sources without programming the remote. You  
can turn on/off CEC using the System menu (see page 25).  
Your source may support CEC, but refer to it with a different name. Refer to your  
source owner’s guide for more information.  
CEC controls sources connected to  
the console’s HDMI connectors.  
Tip: You may need to use your source’s system menu to enable CEC. Refer to your  
source owner’s guide for more information.  
20 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the System  
Test your sources for CEC  
Test each of your sources for CEC using the remote control.  
Note: Your HDMI-connected source may not support CEC. Refer to your source  
owner’s guide for more information.  
1. Power off the Bose® system.  
2. Prepare your source:  
• If you are testing your TV, power off your TV.  
• If you are testing another source, power off the source. Power on your TV.  
3. Press the button for the source you are testing.  
The source button glows. The source and system power on.  
4. To ensure your source works properly with your remote control, press a variety  
of buttons that correspond with your source’s functions.  
If your source does not perform one of the functions, program the remote  
control (see page 22).  
English - 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the System  
Program the remote to control your source  
If your source does not support CEC, you can program the remote to control  
your source.  
1. Power on your source.  
2. Locate the code for your source’s brand in the Universal Remote Device Codes  
book (provided).  
3. On the remote control, press and hold the appropriate source button until all  
six source buttons glow, then release.  
For example, to program your TV, press and hold  
.
Only the appropriate source button glows.  
4. On the number keypad, enter the code for your source’s brand.  
Note: If all six buttons blink three times, you entered an invalid code.  
Repeat steps 3 and 4.  
5. Press + on the volume button.  
6. Test the source for basic functions:  
TV: press the channel buttons. Press  
Press and to navigate.  
. The settings menu appears.  
Cable/satellite box: press  
. The programming guide appears.  
. The settings menu appears.  
Press and to navigate.  
DVD or Blu-ray Discplayer: press  
Press and to navigate.  
Game system: press and to navigate through your menu.  
7. If your source responds to basic functions, press  
to save  
your settings.  
If your source does not respond  
Use the remote control’s code scanner to find the code for your source.  
1. Press + on the volume button to try another code.  
Note: If all six buttons blink three times, you have cycled through all codes for  
your source.  
2. Test the source for basic functions (see step 6 in “Program the remote to  
control your source”).  
3. Repeat steps 1 and 2 until your source responds.  
4. Press  
to save your settings.  
Note: Your source may not be compatible with universal remote controls. Refer to  
your source owner’s guide for more information.  
22 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the System  
Source selection  
You can switch between sources by pressing the appropriate source button on the  
remote control. Before you begin, program the remote to control your source  
(see page 22).  
Select a source connected to the system  
If your source is connected to the console and does not use CEC, follow this  
procedure to set the console to the appropriate mode and turn on the source.  
1. Power on the system.  
2. Press the button for the source you want to control.  
The source button glows.  
3. Press  
.
The source powers on.  
Select a source connected to your TV  
If your source is connected to your TV, follow this procedure to select the  
appropriate TV input.  
1. Power on the system, your TV and the appropriate source.  
2. Press  
to select the correct input on your TV.  
You may need to press  
several times to select the TV input for  
the source.  
On some TVs,  
displays a menu. Use the remote control to choose the  
correct TV input and close this menu.  
Universal source buttons and  
console connectors  
The source buttons on your remote control correspond with the connectors on the  
back of the console. For example,  
connector.  
corresponds with the BD-DVD HDMI  
Your source buttons work with any source that is connected to the corresponding  
connector. If you have a secondary DVD or Blu-ray Discplayer and connect it to  
the CBL-SAT connector, it can be programmed to work with  
.
If you are using the optical, coaxial, or analog connectors, you must set the input  
for the appropriate source. You can access these settings using the System menu  
(see page 25).  
English - 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the System  
Adjusting the volume  
On the remote control:  
• Press + to increase the volume.  
• Press to decrease the volume.  
• Press  
to mute or unmute the audio.  
Note: If you hear sound coming from your TV, see “Troubleshooting” on page 28.  
Function buttons  
The red, green, yellow and blue buttons on the remote control correspond with the  
color-coded function buttons on your cable/satellite box or teletext functions.  
• Cable/satellite box functions: refer to your cable/satellite box owner’s guide.  
Teletext functions: correspond with color-coded page numbers, headings or  
shortcuts on a teletext display.  
Programming a non-Bose remote control  
You can program a non-Bose remote control, such as your cable/satellite box  
remote, to control the system. Refer to your non-Bose remote control owner’s  
guide or cable/satellite website for instructions.  
Once programmed, the non-Bose remote controls basic functions such as power  
on/off and volume.  
24 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting System Information from the Display  
Understanding messages on the display  
The display on the front of the console allows you to access the System menu and  
shows system information and icons.  
Using the System menu  
Use the System menu to adjust audio levels, turn on/off features (such as  
AUTO OFF), change the language, set the coaxial, analog and optical inputs for a  
particular source, run ADAPTiQ®, pair your Acoustimass® module with the console  
or factory reset the system.  
1. Press  
2. Press  
on the remote.  
and  
to scroll through the System menu.  
3. Press and to adjust the settings.  
4. Press  
.
Display  
System state  
1 AUDIO COMP  
Off: (Default) No change to audio track.  
Enhance dialogue: Increases the level of dialogue and  
sound effects at low volume settings while  
providing full audio impact at high volume settings.  
Smart volume: Reduces the range of volume levels in a  
movie soundtrack so the difference between extremely  
loud outbursts and soft sounds is less noticeable.  
2 AUDIO/VIDEO SYNC  
3 HDMI-CEC  
Adjusts the audio delay to synchronize audio and video.  
On: (Default) Enables CEC (see page 20).  
Off: Disables CEC.  
4 AUTO OFF  
5 SIDE AUX  
Enable: (Default) The system powers off after sixteen  
minutes of inactivity (no sound coming from the system).  
Disable: The system will not automatically power off.  
Audio in: (Default) Sets the  
connector for an auxiliary  
source.  
Headphones: Sets the  
connector as a headphones  
input.  
Note: If set to Headphones input and a cable is  
connected, the soundbar is muted.  
Disconnect your headphones when not in use.  
6 BASS LEVEL  
Adjusts bass level.  
Adjusts treble level.  
7TREBLE LEVEL  
8 CENTER LEVEL  
Increases or decreases the level of dialogue for movies  
and TV.  
English - 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting System Information from the Display  
Display  
System state  
9 SURROUND LEVEL  
NOT AVAILABLE.  
Changes the language on the console and ADAPTiQ®.  
10 LANGUAGE  
11 SET OPTICAL INPUT  
Sets the optical connector to Auto/TV (Default),  
CBL SAT, BD DVD, GAME or AUX source.  
12 SET COAXIAL INPUT  
13 SET ANALOG INPUT  
Sets the coaxial connector to Auto/TV (Default),  
CBL SAT, BD DVD, GAME or AUX source.  
Sets the analog connector to Auto/TV (Default),  
CBL SAT, BD DVD, GAME or AUX source.  
14 ADAPTIQ  
Starts the ADAPTiQ audio calibration process.  
15 PAIR ACOUSTIMASS  
16 FACTORY RESET  
Reconnects the Acoustimass® module to the system.  
Sets the System menu and ADAPTiQ to the  
factory settings.  
26 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting System Information from the Display  
Error messages  
Display  
System state  
ERROR  
The Acoustimass® module is not connected to  
the console.  
Cannot find Acoustimass  
<SOURCE>  
No signal  
The source is not connected to the console, or the  
source is connected to the console and powered off.  
SIDE AUX  
The source is not connected to the  
the console.  
connector on  
Nothing connected  
ERROR  
Call Bose® customer service. Refer to the contact  
sheet in the carton.  
Call Bose  
Acoustimass® module status indicator  
The status indicator on the back of the Acoustimass module provides information  
on system activity.  
Indicator activity  
Amber  
Acoustimass module state  
Connected to the console.  
Blinking amber  
Slow blinking amber  
Red  
Disconnected from the console.  
Available to make a wireless connection to the console.  
System error.  
English - 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
Troubleshooting  
Problem  
What to do  
No power  
• Secure the Acoustimass® module’s and console’s power cords.  
• Reconnect the Acoustimass module’s and console’s power cords firmly  
into an AC (mains) outlet.  
• Use the remote control to power on the system.  
• Factory reset the system (see page 30).  
No sound  
• Unmute the system.  
• Increase the volume.  
• Plug the Acoustimass module and console into a live AC (mains) outlet.  
• Insert the HDMI cable into a connector on your TV labeled ARC or Audio  
Return Channel. If your TV does not have an HDMI ARC connector, use a  
secondary audio cable in addition to the HDMI cable (see page 14).  
• If using a secondary audio cable, insert the cable into a connector on your  
TV labeled Output or OUT, not Input or IN.  
• Secure all cable connections on the soundbar, TV and connected sources.  
• If your source is connected to your TV, select the correct TV input  
(see page 23).  
• Disconnect headphones when not in use.  
• If connecting your source through the  
using the System menu (see page 25).  
connector, enable Audio in  
• If you are connecting headphones to the  
connector, enable  
Headphones using the System menu (see page 25).  
• If you see the error message Cannot find Acoustimass, pair the  
Acoustimass module with the console (see page 29).  
• Factory reset the system (see page 30).  
Sound is  
coming from  
your TV  
• Insert the HDMI cable into a connector on your TV labeled ARC or  
Audio Return Channel (if available).  
Turn off your TV speakers (refer to your TV owner’s guide).  
• Decrease your TV volume to its lowest setting.  
speakers  
Remote  
• Match the + and – symbols on the batteries with the + and – markings  
inside the compartment (see page 16).  
• Replace the battery (see page 16).  
• Press the volume button on the remote control and see if the correct  
source button flashes.  
control is  
inconsistent  
or does not  
work  
• If using CEC:  
- Point the remote control at the console.  
- Program the remote to control your source (see page 22).  
• If you have programmed the remote to control your source:  
- Point the remote control at the appropriate source.  
- Ensure you have entered the correct code for your source’s brand.  
- Program the remote with another code (see page 22).  
28 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
Problem  
What to do  
Poor or  
distorted  
sound  
• Remove all protective films from the system.  
• Secure all cable connections on the soundbar, TV, and connected sources.  
• If you see the error message Cannot find Acoustimass:  
- Plug in the Acoustimass® module.  
- Pair the Acoustimass module with the console (see “If your console  
cannot find the Acoustimass® module”).  
• If using the analog or  
connector, decrease the volume on your source.  
• Factory reset the system (see page 30) and run the ADAPTiQ® audio  
calibration(see page 18).  
Intermittent  
sound  
• Secure all cable connections on the soundbar, TV, and connected sources.  
• Move system away from potential interference, such as a wireless router,  
cordless phone, television, microwave, etc.  
If your console cannot find the Acoustimass® module  
The Acoustimass module and console are paired at the factory. However, if you  
see the error message Cannot find Acoustimass on the display, perform this  
pairing procedure:  
1. Unplug the Acoustimass module.  
2. Press  
3. Press until 15 PAIR ACOUSTIMASS appears on the display.  
4. Press  
on the remote control.  
.
Plug in Acoustimass appears on the display.  
5. Plug the AC power cord into an AC (mains) outlet.  
After the Acoustimass module connects to the console, Pairing complete  
appears on the display.  
English - 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
Factory reset the system  
To troubleshoot problems, reset the System menu and ADAPTiQ® to the  
factory settings.  
1. Press  
2. Press  
3. Press 5.  
on the remote control.  
until 16 FACTORY RESET appears on the display.  
The system resets.  
4. Run the ADAPTiQ audio calibration(see page 18).  
Reset a source button on the remote control  
If you are experiencing problems with a source button on the remote control, reset  
the source button to the factory settings.  
Note: After performing this procedure, your source button is in CEC mode.  
1. On the remote control, press and hold the appropriate source button until all  
six source buttons glow, then release.  
Only the appropriate source button glows.  
2. On the number keypad, enter 0140.  
Service connectors on the Acoustimass module  
The Service and Data connectors are for service use only. Do not insert any cables  
into these connectors.  
30 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
Cleaning  
• Clean the surface of the system with a soft, dry cloth.  
• Do not use any sprays near the system. Do not use any solvents, chemicals, or  
cleaning solutions containing alcohol, ammonia or abrasives.  
• Do not allow liquids to spill into any openings.  
Customer service  
For additional help, contact Bose® Customer Service. Refer to the contact sheet in  
the carton.  
Limited warranty  
Your system is covered by a limited warranty. Details of the limited warranty are  
provided on the product registration card that is in the carton. Please refer to the  
card for instructions on how to register. Failure to register will not affect your limited  
warranty rights.  
The warranty information provided with this product does not apply in Australia and  
Technical information  
Acoustimass® module  
Power rating: 100-240V  
50/60Hz 150W  
50/60Hz 60W  
Console  
Power rating: 100-240V  
English - 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad importante  
Lea atentamente esta guía del usuario y guárdela para consultarla en  
el futuro.  
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que la caja  
del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de  
descarga eléctrica.  
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero avisa al usuario de que existen instrucciones de  
operación y mantenimiento importantes en la guía del usuario.  
ADVERTENCIAS:  
• Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o humedad.  
• No exponga este aparato a salpicaduras o goteo. No coloque encima o cerca del aparato objetos  
que contengan líquidos, como jarrones. Al igual que con cualquier producto electrónico, evite que se  
derramen líquidos en los componentes del producto. La exposición a líquidos puede provocar averías o  
riesgo de incendio.  
• Sustituya las pilas únicamente por pilas alcalinas AA (IEC LR06).  
• No coloque sobre el producto o cerca de éste llamas vivas, como por ejemplo, velas.  
PRECAUCIONES:  
• No realice modificaciones no autorizadas del producto; en caso contrario puede poner en riesgo la  
seguridad, el cumplimiento normativo, el rendimiento del sistema y anular la garantía.  
• La exposición prolongada a música a gran volumen puede causar lesiones auditivas. Evite utilizar los  
auriculares a un volumen extremo, en especial durante largos periodos de tiempo.  
ADVERTENCIA:  
Contiene piezas pequeñas que pueden suponer riesgo de asfixia. No adecuado para niños menores de 3 años.  
ADVERTENCIA:  
Este producto contiene material magnético. Consulte a su médico si tiene alguna duda acerca de los  
efectos que esto pudiera tener en el funcionamiento de un dispositivo médico implantado.  
NOTAS:  
• La etiqueta del producto se encuentra en la base de la consola.  
• Si se utiliza la clavija de red o el conector del aparato como dispositivo de desconexión, deberá poder accionarse  
fácilmente.  
• Este producto debe utilizarse en espacios interiores. No está diseñado ni ha sido probado para uso al aire libre ni  
en embarcaciones.  
• El cable del altavoz y los cables de interconexión incluidos con el sistema no están homologados para instalación  
dentro de la pared. Consulte las normas de construcción locales para conocer el tipo correcto de cables  
requeridos para instalación dentro de la pared.  
Bose Corporation declara por la presente que este producto cumple los requisitos esenciales y otras  
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE y todos los demás requisitos de directivas  
aplicables de la UE. Encontrará la declaración de conformidad completa en  
2 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad importante  
Instrucciones de seguridad importantes  
1. Lea las siguientes instrucciones.  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Tenga presentes todas las advertencias.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No utilice este aparato cerca del agua.  
6. Límpielo solo con un trapo seco.  
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.  
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, salidas de aire caliente, cocinas u otros aparatos  
(incluidos amplificadores) que generen calor.  
9. Proteja el cable o la fuente de alimentación de forma que nadie lo pise ni quede pinzado, en particular cerca de  
enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el lugar en que sale del aparato.  
10. Utilice solo conexiones y accesorios suministrados por el fabricante.  
11. Desenchufe el aparato si se produce una tormenta eléctrica o si no lo va a utilizar durante periodos prolongados de tiempo.  
12. Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Lleve el dispositivo a reparar si presenta algún daño  
como, por ejemplo, si el cable de alimentación está dañado, si se han vertido líquidos o se han caído objetos sobre  
el dispositivo o si éste ha estado expuesto a la lluvia o humedad; si no funciona correctamente o se ha caído al suelo.  
Nota: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con  
el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable  
contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar  
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas, podría  
ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar  
que no se vaya a producir este tipo de interferencias en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona  
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y  
apagando el equipo, se recomienda que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes acciones:  
• Reoriente o reubique la antena receptora.  
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
• Conecte el equipo a la toma de un circuito diferente del que está conectado el receptor.  
• Consulte con su distribuidor o con un técnico de radio y televisión.  
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Bose Corporation podrían anular la autorización  
que tiene el usuario para utilizar este equipo.  
El dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC y de exención de licencias RSS de Industry Canada.  
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias  
nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que  
puedan causar un funcionamiento no deseado.  
Este aparato de Clase B cumple la especificación canadiense ICES-003.  
CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)  
Este dispositivo respeta los límites de exposición a la radiación de radiofrecuencia establecidos por la FCC y las  
normas de radiofrecuencia de Industry Canada para la población general.  
No debe ubicarse ni utilizarse junto a ninguna otra antena o transmisor.  
El rango de temperaturas de este producto va de 0 °C a 45 °C.  
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuos domésticos y  
que debe llevarse a un centro de recogida adecuado para su reciclaje. La eliminación y  
el reciclado adecuados ayuda a proteger los recursos naturales, la salud de las personas  
y el medio ambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de  
este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de  
residuos o el establecimiento donde compró este producto.  
Español - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad importante  
Nombres y contenido de sustancias o elementos tóxicos o peligrosos  
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos  
Plomo Mercurio  
Cadmio  
(Cd)  
Hexavalente  
(CR(VI))  
Bifenilo  
Éter difenílico  
Nombre de la pieza  
(Pb)  
(Hg)  
polibromado (PBB) polibromado (PBDE)  
PCB  
X
X
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Piezas metálicas  
Piezas de plástico  
Altavoces  
Cables  
O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos usados para esta pieza está por  
debajo del requisito límite en SJ/T 11363-2006.  
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en al menos uno de los materiales homogéneos usados para esta  
pieza está por encima del requisito límite en SJ/T 11363-2006.  
Cumplimente y conserve como referencia:  
Los números de serie se encuentran en el panel de conexiones del módulo Acoustimass® y en la  
caja del control remoto.  
Número de serie del módulo: __________________________________________________________  
Número de serie del control remoto: ____________________________________________________  
Número de serie de la consola:_________________________________________________________  
Fecha de compra: ____________________________________________________________________  
Se recomienda conservar el recibo de compra junto con esta guía del usuario.  
Blu-ray Disc™ y Blu-ray™ son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.  
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de las dos D son marcas  
registradas de Dolby Laboratories.  
Fabricado con licencia y patentes estadounidenses: 5.956.674; 5.974.380 y 6.487.535, así como  
otras patentes internacionales emitidas y pendientes. DTS, el símbolo DTS y DTS + el símbolo  
DTS son marcas comerciales registradas y los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto  
incluye software. ©2010 DTS, Inc. Reservados todos los derechos.  
HDMI es una marca comercial o una marca comercial registrada de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y  
otros países.  
SoundTouch y el diseño de nota inalámbrica son marcas comerciales de Bose Corporation en Estados Unidos y  
otros países.  
Wi-Fi es una marca comercial registrada de la Wi-Fi Alliance.  
©2014 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de  
ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito.  
4 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Introducción  
Acerca del sistema de cine en el hogar CineMate® 120 .................................................  
7
7
7
Características del sistema ........................................................................................  
Presentación de SoundTouch™ de Bose® ................................................................  
Desembalar el sistema ........................................................................................................ 8  
Recomendaciones para la ubicación................................................................................. 9  
Ejemplo de ubicación del sistema............................................................................. 9  
Configurar el módulo Acoustimass®  
Colocación de las patas de goma en el módulo Acoustimass ..................................... 10  
Conexión del módulo Acoustimass a la red eléctrica .................................................... 11  
Configurar el altavoz soundbar  
Conexión del altavoz soundbar.......................................................................................... 12  
Montaje del altavoz soundbar en una pared................................................................... 12  
Configurar la consola  
Conexión de la consola al conector HDMI ARC del televisor ........................................ 13  
Televisores sin conector HDMI ARC .................................................................................. 14  
Utilice una conexión secundaria en las siguientes configuraciones.................. 14  
Conexión de la consola a otras fuentes............................................................................ 14  
Conexión de fuentes no compatibles con HDMI............................................................. 15  
Fuentes solo para audio .............................................................................................. 15  
Conexión de la consola a la alimentación........................................................................ 15  
Iniciar el sistema  
Instalación de las pilas del control remoto...................................................................... 16  
Encendido del sistema ........................................................................................................ 16  
Terminar la configuración  
Comprobación del sonido ................................................................................................... 17  
Cambio del idioma de la consola ....................................................................................... 17  
Calibración de audio ADAPTiQ® ......................................................................................... 18  
Español - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Utilizar el sistema  
Botones del control remoto................................................................................................ 19  
Programación del control remoto universal ...................................................................20  
Consumer Electronics Control ...................................................................................20  
Compruebe si sus fuentes son compatibles con CEC............................................ 21  
Programe el control remoto para controlar la fuente............................................ 22  
Selección de fuente..............................................................................................................23  
Seleccione una fuente conectada al sistema..........................................................23  
Seleccione una fuente conectada al televisor ........................................................23  
Botones de fuente universales y conectores de consola..............................................23  
Ajustar el volumen ...............................................................................................................24  
Botones de función ..............................................................................................................24  
Programación de un control remoto que no sea Bose ..................................................24  
Obtener información del sistema en la pantalla  
Comprender los mensajes de la pantalla.........................................................................25  
Utilización del menú Sistema....................................................................................25  
Mensajes de error.........................................................................................................26  
Indicador de estado del módulo Acoustimass® .............................................................. 27  
Cuidado y mantenimiento  
Resolución de problemas....................................................................................................28  
Si la consola no encuentra el módulo Acoustimass® ............................................29  
Restaurar los valores de fábrica en el sistema........................................................30  
Restaurar los valores de fábrica en un botón de fuente del control remoto.....30  
Conectores de servicio del módulo Acoustimass...................................................30  
Limpieza................................................................................................................................. 31  
Atención al cliente................................................................................................................ 31  
Garantía limitada.................................................................................................................. 31  
Información técnica ............................................................................................................. 31  
6 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
Acerca del sistema de cine en el hogar  
CineMate® 120  
El sistema CineMate 120 proporciona sonido espacioso y detallado desde un  
altavoz soundbar compacto.  
Características del sistema  
• El procesamiento de audio avanzado de Bose proporciona un sonido natural.  
• El sistema de calibración de audio ADAPTiQ® optimiza la calidad del sonido.  
• La pantalla permite acceder a la configuración del sistema y visualizar  
información.  
• La conectividad HDMIpermite configurar el sistema fácilmente y garantiza  
audio de excelente calidad en todas las fuentes conectadas.  
• Compatible con Consumer Electronics Control (CEC).  
• El control remoto programable universal puede controlar el televisor, el receptor  
de cable/satélite y otras fuentes conectadas.  
• El módulo oculto inalámbrico Acoustimass® proporciona un sonido profundo  
de graves.  
• El altavoz soundbar se puede montar en una pared (kit disponible por separado).  
• Compatible con el adaptador inalámbrico SoundTouch(disponible por separado).  
Presentación de SoundTouch™ de Bose®  
Con el adaptador inalámbrico SoundTouch(disponible por separado), es posible  
reproducir en streaming radio por Internet, servicios de música (si están  
disponibles) su archivo de música. Si tiene Wi-Fi® en casa, podrá disfrutar de su  
música favorita en la habitación que desee.  
Beneficios principales  
• Disfrute de acceso inalámbrico a la radio por Internet, servicios de música y su  
archivo de música.  
• Reproduzca en streaming su música favorita fácilmente con preselecciones  
personalizadas.  
• Funciona con la red Wi-Fi® doméstica existente.  
• La aplicación SoundTouchgratuita para su ordenador, smartphone o tableta  
proporciona un mayor control.  
• Añada simplemente sistemas adicionales en cualquier momento para una  
experiencia de audición en varias habitaciones.  
• La amplia selección de sistemas de sonido Bose® le permite elegir la solución  
adecuada para cualquier habitación.  
Español - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
Desembalar el sistema  
Desembale con cuidado la caja y confirme que incluye los componentes  
siguientes:  
Módulo Acoustimass®  
Patas de  
goma  
Consola  
Auriculares ADAPTiQ®  
Cable de  
alimentación de  
Acoustimass  
Cable de alimentación  
de consola  
Cable HDMI  
Altavoz soundbar  
Cable de altavoz  
Control remoto universal  
(pilas incluidas)  
Se incluyen los cables de alimentación adecuados para su región.  
Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo utilice. Póngase en contacto con su  
distribuidor Bose® autorizado o con el servicio de atención al cliente Bose.  
Consulte la hoja de contactos incluida en la caja.  
8 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
Recomendaciones para la ubicación  
Para evitar interferencias inalámbricas, mantenga el resto de equipos inalámbricos  
alejados del sistema. Coloque el sistema lejos de armarios metálicos (no lo meta  
dentro), lejos de otros componentes de audio/vídeo y lejos de fuentes de calor directo.  
Módulo  
• Apoye el módulo Acoustimass sobre sus patas de goma en la misma  
pared que el televisor o en cualquier otra pared en el tercio frontal de la  
habitación.  
Acoustimass®  
• Elija una superficie estable y nivelada. La vibración puede causar  
el movimiento del módulo Acoustimass, en particular sobre superficies  
uniformes tales como mármol, cristal o madera muy pulida.  
• Compruebe que hay cerca una toma de la red eléctrica.  
Altavoz  
soundbar  
• Coloque el altavoz soundbar delante del televisor.  
• No coloque el altavoz soundbar dentro de un armario.  
Consola  
• Coloque la consola cerca del televisor. NO coloque el televisor encima  
de la consola.  
• Compruebe que hay cerca una toma de la red eléctrica.  
Adaptador  
• Coloque el adaptador inalámbrico SoundToucha una distancia de  
entre 0,3 y 1,8 m de la consola.  
• Si tiene el adaptador inalámbrico SoundTouch, puede empezar a  
configurarlo. Consulte la guía del usuario del adaptador inalámbrico  
SoundTouchpara obtener más información.  
inalámbrico  
SoundTouch™  
(disponible por  
separado)  
Nota: No conecte el adaptador a la consola hasta que se lo pida la  
aplicación SoundTouch.  
Ejemplo de ubicación del sistema  
Español - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar el módulo Acoustimass®  
Colocación de las patas de goma  
en el módulo Acoustimass  
Coloque las patas de goma en el módulo Acoustimass para proteger el suelo.  
1. Ponga el módulo Acoustimass del revés sobre una superficie suave para evitar  
que pueda dañarse.  
2. Coloque las patas de goma en la parte inferior del módulo Acoustimass.  
Patas de goma  
Base del módulo Acoustimass  
3. Coloque el módulo Acoustimass sobre sus patas.  
Precaución: No coloque el módulo Acoustimass sobre su parte frontal,  
posterior ni de lado cuando lo esté utilizando.  
4. Quite todos los plásticos de protección. Si no los retira puede verse afectado  
el rendimiento acústico.  
10 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar el módulo Acoustimass®  
Conexión del módulo Acoustimass a la red  
eléctrica  
1. Enchufe el cable de alimentación al conector  
del módulo Acoustimass.  
2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de la red eléctrica.  
Español - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar el altavoz soundbar  
Conexión del altavoz soundbar  
1. Inserte el extremo doble del cable del altavoz a los conectores  
Speaker Connections de la consola.  
2. Inserte el otro extremo del cable del altavoz al conector de 10 pines del  
altavoz soundbar.  
Montaje del altavoz soundbar en una pared  
Puede montar el altavoz soundbar en una pared. Para comprar el kit de montaje  
en pared WB-120, póngase en contacto con su distribuidor local de Bose o vaya a  
PRECAUCIÓN: No utilice ninguna otra herramienta para montar el altavoz soundbar.  
12 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar la consola  
Conexión de la consola al conector HDMI ARC  
del televisor  
Utilice el cable HDMI de Bose® para conectar la consola al televisor.  
1. Desconecte las fuentes HDMI conectadas (receptor de cable/satélite,  
reproductor de DVD o de Blu-ray Disco videoconsola) del televisor.  
2. Inserte un extremo del cable HDMI de Bose® en el conector TV de la consola.  
3. Inserte el otro extremo del cable HDMI en el conector HDMI de su televisor.  
Nota: Utilice el conector HDMI del televisor marcado con ARC o Audio  
Return Channel si está disponible. Si su televisor no dispone de  
conector HDMI ARC, consulte la página 14.  
Español - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar la consola  
Televisores sin conector HDMI ARC  
Si su televisor no dispone de conector HDMI ARC, tal vez deba realizar una  
conexión secundaria a la consola mediante un cable de audio estéreo óptico,  
coaxial o analógico. Sin esta conexión secundaria, tal vez no pueda escuchar  
el sonido del sistema Bose®.  
Utilice una conexión secundaria en las siguientes  
configuraciones  
• Si utiliza fuentes internas (por ejemplo, aplicaciones de Internet o una antena OTA).  
• Si conecta fuentes a su televisor.  
Consulte la guía del usuario del televisor para obtener más información.  
Sugerencia: Si su televisor tiene paneles de conectores de audio IN y OUT, utilice  
el conector de audio OUT para la conexión secundaria.  
Conexión de la consola a otras fuentes  
Puede conectar la consola a otras fuentes, por ejemplo, un receptor de cable/  
satélite, reproductor de DVD o Blu-ray Disco videoconsola, con un cable HDMI  
(disponible por separado). Si la fuente no es compatible con HDMI, utilice cables  
de audio y vídeo diferentes (consulte la página 15).  
1. Inserte un extremo de un cable HDMI en el conector HDMI (OUT) de la fuente.  
2. Inserte el otro extremo de un cable HDMI al conector HDMI correspondiente  
de la consola. Por ejemplo, para conectar una videoconsola, conecte un cable  
HDMI al conector GAME.  
Conecte otras fuentes  
al conector HDMI  
correspondiente de la consola.  
14 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar la consola  
Conexión de fuentes no compatibles con HDMI  
Si su fuente no es compatible con HDMI, conéctela al televisor mediante cables de  
audio y vídeo (disponibles por separado). Consulte la guía del usuario del televisor  
para obtener más información.  
Sugerencia: Si su fuente tiene paneles de conectores de audio IN y OUT, utilice  
el conector de audio OUT.  
Fuentes solo para audio  
Si su dispositivo solo para audio, por ejemplo, un reproductor multimedia o de CD,  
no es compatible con HDMI, conéctelo al conector óptico, coaxial o analógico de la  
consola. Puede utilizar un cable óptico, coaxial o analógico (disponibles por separado).  
Nota: Una vez conectada la fuente solo para audio, debe ajustar la entrada óptica,  
coaxial o analógica para la fuente correspondiente. Puede acceder a estos  
ajustes desde el menú Sistema (consulte la página 25).  
Conexión de la consola a la alimentación  
1. Enchufe el cable de alimentación al conector Power  
de la consola.  
2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de la red eléctrica.  
Español - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Iniciar el sistema  
Instalación de las pilas del control remoto  
1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posterior del  
control remoto.  
2. Inserte las dos pilas AA (IEC-LR6) de 1,5 V suministradas. Haga coincidir los  
signos + y – de las pilas con las marcas + y – del interior del compartimento.  
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas.  
Encendido del sistema  
Pulse  
en el control remoto.  
Se encenderá la consola.  
La pantalla muestra CBL SAT la primera vez que se enciende la consola. El resto  
de las veces, la pantalla muestra la última fuente utilizada.  
Nota: El sistema se apaga tras dieciséis minutos de inactividad. Puede desactivar  
la función de apagado automático desde el menú Sistema (consulte la  
página 25).  
16 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Terminar la configuración  
Comprobación del sonido  
1. Encienda el televisor.  
2. Si utiliza un receptor de cable/satélite u otra fuente secundaria, enciéndala.  
Sugerencia: Si la fuente secundaria está conectada al televisor, seleccione la  
entrada adecuada del televisor. Tal vez deba utilizar un control  
remoto distinto.  
3. Encienda el sistema  
4. Pulse el botón de la fuente correspondiente.  
5. Compruebe si el altavoz soundbar emite sonido.  
Nota: Si no escucha ningún sonido desde el altavoz soundbar, consulte  
“Resolución de problemas” en la página 28.  
6. Pulse  
en el control remoto. Verifique que los altavoces del televisor no  
emiten sonido.  
Nota: Si escucha sonido proveniente de los altavoces del televisor, consulte,  
“Resolución de problemas” en la página 28.  
Cambio del idioma de la consola  
Utilice el control remoto para cambiar el idioma de la consola.  
1. Encienda el sistema  
2. Pulse  
3. Pulse  
en el control remoto.  
hasta que aparezca 10 LANGUAGE  
en la pantalla.  
4. Pulse  
5. Pulse  
y
para seleccionar el idioma.  
.
Sugerencia: Busque el icono  
en el menú Sistema si selecciona sin querer  
un idioma equivocado.  
Español - 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Terminar la configuración  
Calibración de audio ADAPTiQ®  
La calibración de audio ADAPTiQ tiene en cuenta cinco mediciones de audio para  
personalizar el sonido del sistema según la acústica del entorno de escucha.  
Para realizar la calibración de audio necesitará unos 10 minutos con la habitación  
en silencio.  
1. Colóquese los auriculares ADAPTiQ.  
Durante la calibración de audio ADAPTiQ, un micrófono situado en la parte  
superior de los auriculares mide las características del sonido de la habitación  
para determinar la mejor calidad de sonido.  
2. Inserte el cable de los auriculares ADAPTiQ en el conector  
de la consola.  
3. Pulse  
4. Pulse  
5. Pulse  
en el control remoto.  
hasta que aparezca 14 ADAPTiQ en la pantalla.  
.
6. Siga los mensajes de voz hasta que el sistema finalice el proceso.  
7. Desconecte los auriculares ADAPTiQ de la consola y guárdelos en un  
lugar seguro.  
Nota: Si mueve el sistema o cambia los muebles, deberá volver a ejecutar  
ADAPTiQ para garantizar la mejor calidad de sonido.  
18 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizar el sistema  
Botones del control remoto  
Utilice el control remoto para controlar las fuentes conectadas al sistema, para  
ajustar el volumen, cambiar de canal, usar funciones de reproducción, activar las  
funciones del receptor de cable/satélite y para acceder al menú Sistema.  
Alterna entre  
el conector SoundTouch™  
(disponible por separado)  
y
Selección de fuente  
Apaga/enciende el  
sistema Bose®  
Selecciona una  
fuente conectada  
al televisor  
Apaga/enciende  
una fuente  
seleccionada  
Bloque de  
navegación  
Muestra  
programas de  
DVR grabados  
Muestra la página  
de inicio de TV  
por Internet  
Menú Sistema  
Canal, capítulo o  
pista anterior  
Controles de  
reproducción  
Relación de aspecto  
del televisor  
Modo Teletexto  
Botones de función  
(consulte la página 24)  
Subtitulado oculto  
Español - 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizar el sistema  
Programación del control remoto universal  
Puede utilizar el control remoto para controlar el televisor, un receptor de cable/  
satélite, un reproductor de DVD o Blu-ray Disc, una videoconsola, una grabadora  
de DVD o cualquier otra fuente auxiliar.  
Consumer Electronics Control  
Este sistema es compatible con Consumer Electronics Control (CEC). La función  
CEC permite controlar varias fuentes HDMI conectadas sin necesidad de  
programar el control remoto. Puede activar/desactivar la función CEC desde  
el menú Sistema (consulte la página 25).  
Algunas fuentes son compatibles con CEC pero no usan la misma nomenclatura.  
Consulte la guía del usuario de la fuente en cuestión para obtener más  
información.  
La función CEC controla fuentes  
conectadas a los conectores HDMI  
de la consola.  
Sugerencia: Tal vez deba usar el menú del sistema de la fuente para poder activar  
la función CEC. Consulte la guía del usuario de la fuente en cuestión  
para obtener más información.  
20 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizar el sistema  
Compruebe si sus fuentes son compatibles con CEC  
Compruebe con el control remoto cada una de sus fuentes para confirmar si son  
compatibles con CEC.  
Nota: Es posible que sus fuentes HDMI conectadas no sean compatibles con  
CEC. Consulte la guía del usuario de la fuente en cuestión para obtener más  
información.  
1. Apague el sistema Bose®.  
2. Prepare la fuente:  
• Si va a probar su televisor, apague el televisor.  
• Si va a probar otra fuente, apague dicha fuente. Encienda el televisor.  
3. Pulse el botón de la fuente que desee probar.  
El botón de la fuente se iluminará. La fuente y el sistema se encienden.  
4. Para garantizar que la fuente funciona correctamente con el control remoto,  
pulse varios botones que se correspondan con las funciones de la fuente.  
Si la fuente no ejecuta alguna de las funciones, programe el control remoto  
(consulte la página 22).  
Español - 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizar el sistema  
Programe el control remoto para controlar la fuente  
Si la fuente no es compatible con CEC, puede programar el control remoto para  
poder controlar la fuente.  
1. Encienda la fuente.  
2. Localice el código de la marca de la fuente en el documento Códigos de  
dispositivos remotos universales (suministrado).  
3. En el control remoto, pulse el botón de fuente correspondiente y no lo suelte  
hasta que se iluminen los seis botones de fuente.  
Por ejemplo, para programar su televisor, pulse  
y no lo suelte.  
Solo se iluminará el botón de la fuente correspondiente.  
4. Con el teclado numérico introduzca el código de la marca de su fuente.  
Nota: Si los seis botones parpadean tres veces, significa que ha introducido  
un código no válido. Repita los pasos 3 y 4.  
5. Pulse + en el botón de volumen.  
6. Pruebe las funciones básicas de la fuente:  
Televisor: pulse los botones para cambiar de canal. Pulse  
.
Aparecerá el menú de configuración. Pulse  
y
para recorrer las opciones.  
Receptor de cable/satélite: pulse  
. Aparecerá la guía de  
programación. Pulse  
y
para recorrer las opciones.  
. Aparecerá el menú  
para recorrer las opciones.  
para recorrer las opciones del menú.  
Reproductor de DVD o Blu-ray Disc: pulse  
de configuración. Pulse  
y
Videoconsola: pulse  
y
7. Si la fuente responde correctamente a las funciones básicas, pulse  
para guardar los ajustes.  
Si la fuente no responde  
Utilice el lector de códigos del control remoto para localizar el código de su fuente.  
1. Pulse + en el botón de volumen para probar con otro código.  
Nota: Si los seis botones parpadean tres veces, significa que ya ha probado  
todos los códigos para la fuente.  
2. Pruebe las funciones básicas de la fuente (consulte el paso 6 en “Programe  
el control remoto para controlar la fuente”).  
3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que la fuente responda.  
4. Pulse  
para guardar los ajustes.  
Nota: Es posible que la fuente no sea compatible con controles remotos  
universales. Consulte la guía del usuario de la fuente en cuestión para  
obtener más información.  
22 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizar el sistema  
Selección de fuente  
Puede cambiar de fuente pulsando el botón de fuente correspondiente en  
el control remoto. Antes de empezar, programe el control remoto para controlar su  
fuente (consulte la página 22).  
Seleccione una fuente conectada al sistema  
Si la fuente está conectada a la consola y no utiliza la función CEC, siga este  
procedimiento para configurar la consola en el modo adecuado y activar la fuente.  
1. Encienda el sistema  
2. Pulse el botón de la fuente que desea controlar.  
El botón de la fuente se iluminará.  
3. Pulse  
.
Se encenderá la fuente.  
Seleccione una fuente conectada al televisor  
Si la fuente está conectada al televisor, siga este procedimiento para seleccionar la  
entrada de TV adecuada.  
1. Encienda el sistema, el televisor y la fuente correspondiente.  
2. Pulse  
Tal vez deba pulsar  
la fuente.  
En algunos televisores,  
para seleccionar la entrada correcta en el televisor.  
varias veces para seleccionar la entrada de TV de  
muestra un menú. Utilice el control remoto  
para elegir la entrada de TV adecuada y cierre este menú.  
Botones de fuente universales y conectores  
de consola  
Los botones de fuente del control remoto se corresponden con los conectores  
de la parte posterior de la consola. Por ejemplo,  
corresponde al conector  
BD-DVD HDMI.  
Los botones de fuente funcionan con cualquier fuente conectada al conector  
correspondiente. Si tiene un reproductor secundario de DVD o Blu-ray Discy lo  
conecta al conector CBL-SAT, podrá programarlo para que funcione con  
.
Si utiliza los conectores ópticos, coaxiales o analógicos, deberá establecer la  
entrada para la fuente correspondiente. Puede acceder a estos ajustes desde  
el menú Sistema (consulte la página 25).  
Español - 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizar el sistema  
Ajustar el volumen  
En el control remoto:  
• Pulse + para subir el volumen.  
• Pulse para bajar el volumen.  
• Pulse  
para silenciar o recuperar el sonido.  
Nota: Si escucha sonido proveniente del televisor, consulte “Resolución de  
problemas” en la página 28.  
Botones de función  
Los botones rojo, verde, amarillo y azul del control remoto corresponden a los botones  
de función de colores de las funciones del receptor de cable/satélite o del teletexto.  
• Funciones del receptor de cable/satélite: consulte la guía del usuario del  
receptor de cable/satélite.  
• Funciones del teletexto: corresponden a los códigos de colores de los números  
de página, a los titulares o a los resúmenes del teletexto.  
Programación de un control remoto que no  
sea Bose  
Es posible programar un control remoto que no sea Bose, por ejemplo el control  
remoto del receptor de cable/satélite, para controlar el sistema. Consulte la guía  
del usuario del control remoto en cuestión o el sitio web correspondiente para  
obtener más información.  
Una vez programado, el control remoto, deberá manejar funciones básicas como  
encendido/apagado y volumen.  
24 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtener información del sistema en la pantalla  
Comprender los mensajes de la pantalla  
La pantalla de la parte frontal de la consola permite acceder al menú Sistema y  
muestra información e iconos del sistema.  
Utilización del menú Sistema  
Utilice el menú Sistema para ajustar los niveles de audio, activar desactivar funciones  
(como APAGADO AUTO), cambiar el idioma, ajustar las entradas coaxial, analógica  
y óptica de una fuente en concreto, ejecutar ADAPTiQ®, emparejar su módulo  
Acoustimass® con la consola o restaurar los valores de fábrica en el sistema.  
1. Pulse  
2. Pulse  
3. Pulse  
4. Pulse  
en el control remoto.  
y
y
para recorrer las opciones del menú Sistema.  
para ajustar la configuración.  
.
Pantalla  
Estado del sistema  
1 COMP AUDIO  
Desactivado: valor predeterminado. No hay cambios en  
la pista de audio.  
Realzar diálogo: aumenta el nivel del diálogo y de los  
efectos de sonido en configuraciones de volumen bajo,  
y proporciona un sonido profundo en configuraciones  
de volumen alto.  
Volumen inteligente: reduce el rango del volumen en  
la banda sonora de una película para que la diferencia  
entre sonidos extremos y suaves resulte menos  
perceptible.  
2 SINC AUDIO/VÍDEO  
3 HDMI-CEC  
Ajusta el retardo de audio para sincronizar el audio y  
el vídeo.  
Activado: valor predeterminado. Habilita la función CEC  
(consulte la página 20).  
Desactivado: deshabilita la función CEC.  
4 APAGADO AUTO  
5 AUX LATERAL  
Activado: valor predeterminado. El sistema se apaga  
tras dieciséis minutos de inactividad (el sistema no  
emite sonido).  
Desactivado: el sistema no se apaga automáticamente.  
Entrada de audio: valor predeterminado. Ajusta  
el conector  
para una fuente auxiliar.  
Auriculares: ajusta el conector  
auriculares.  
como entrada de  
Nota: Si ajusta la entrada de auriculares y conecta un  
cable, el altavoz soundbar se silencia.  
Desconecte los auriculares si no los va a usar.  
6 NIVEL GRAVES  
7 NIVEL AGUDOS  
Ajusta el nivel de graves.  
Ajusta el nivel de agudos.  
Español - 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtener información del sistema en la pantalla  
Pantalla  
Estado del sistema  
8 NIVEL CENTRAL  
Aumenta o reduce el nivel del diálogo en las películas y  
la televisión.  
9 NIVEL ENVOLVENTE  
10 IDIOMA  
NO DISPONIBLE.  
Cambia el idioma de la consola y de ADAPTiQ®.  
11 ESTABLECER  
ENTRADA ÓPTICA  
Ajusta el conector óptico como fuente Auto/TV  
(predeterminado), CBL SAT, BD DVD, GAME o AUX.  
12 ESTABLECER  
ENTRADA COAXIAL  
Ajusta el conector coaxial como fuente Auto/TV  
(predeterminado), CBL SAT, BD DVD, GAME o AUX.  
13 ESTABLECER ENTRADA  
ANALÓGICA  
Ajusta el conector analógico como fuente Auto/TV  
(predeterminado), CBL SAT, BD DVD, GAME o AUX.  
14 ADAPTIQ  
Inicia el proceso de calibración de audio ADAPTiQ.  
Reconecta el módulo Acoustimass® al sistema.  
15 EMPAREJAR  
ACOUSTIMASS  
16 RESTABLECIMIENTO  
DE FÁBRICA  
Restaura los valores de fábrica en el menú  
Sistema y en ADAPTiQ.  
Mensajes de error  
Pantalla  
Estado del sistema  
ERROR  
No se encuentra Acoustimass  
El módulo Acoustimass® no está conectado a la consola.  
<FUENTE>  
No hay señal  
La fuente no está conectada a la consola o la fuente  
está conectada a la consola y está apagada.  
AUX LATERAL  
Nada conectado  
La fuente no está conectada al conector  
la consola.  
de  
ERROR  
Llame a Bose  
Llame al Servicio de atención al cliente de Bose®.  
Consulte la hoja de contactos incluida en la caja.  
26 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtener información del sistema en la pantalla  
Indicador de estado del módulo  
Acoustimass®  
El indicador de estado situado en la parte posterior del módulo Acoustimass  
proporciona información sobre la actividad del sistema.  
Actividad del indicador  
Ámbar  
Estado del módulo Acoustimass  
Conectado a la consola.  
Ámbar intermitente  
Ámbar intermitente lento  
Rojo  
Desconectado de la consola.  
Disponible para una conexión inalámbrica con la consola.  
Error del sistema.  
Español - 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
Resolución de problemas  
Problema Solución  
No se  
enciende  
• Enchufe con firmeza los cables de alimentación del módulo Acoustimass®  
y de la consola.  
• Vuelva a conectar con firmeza los cables de alimentación del módulo  
Acoustimass y de la consola a una toma de la red eléctrica.  
• Utilice el control remoto para encender el sistema.  
• Restaure los valores de fábrica en el sistema (consulte la página 30).  
No hay  
sonido  
• Recupere el sonido del sistema.  
• Suba el volumen.  
• Enchufe el módulo Acoustimass y la consola a una toma de la red eléctrica.  
• Inserte el cable HDMI en un conector ARC o Audio Return Channel del  
televisor. Si su televisor no tiene conector HDMI ARC, utilice un cable de  
audio secundario además del cable HDMI (consulte la página 14).  
• Si utiliza un cable de audio secundario, insértelo en un conector Output o  
OUT de su televisor, no en Input ni en IN.  
• Compruebe que todas las conexiones de cables del altavoz soundbar,  
el televisor y las fuentes conectadas son correctas.  
• Si la fuente está conectada al televisor, seleccione la entrada de TV  
correcta (consulte la página 23).  
• Desconecte los auriculares si no los va a usar.  
• Si conecta la fuente a través del conector  
el menú Sistema (consulte la página 25).  
, active Entrada audio desde  
, active Auriculares desde  
• Si conecta los auriculares al conector  
el menú Sistema (consulte la página 25).  
• Si aparece el mensaje de error No se encuentra Acoustimass, empareje  
el módulo Acoustimass con la consola (consulte la página 29).  
• Restaure los valores de fábrica en el sistema (consulte la página 30).  
El sonido  
proviene  
de los  
altavoces  
del televisor  
• Inserte el cable HDMI en un conector ARC o Audio Return Channel del  
televisor (si lo tiene).  
• Apague los altavoces del televisor (consulte la guía del usuario del televisor).  
• Reduzca el volumen del televisor a su valor mínimo posible.  
El control  
remoto no  
funciona  
bien o no  
funciona en  
absoluto  
• Haga coincidir los signos + y – de las pilas con las marcas + y – del  
interior del compartimento (consulte la página 16).  
• Cambie las pilas (consulte la página 16).  
• Pulse el botón de volumen del control remoto y verifique si se ilumina  
el botón de fuente correspondiente.  
• Si utiliza la función CEC:  
- Apunte con el control remoto a la consola.  
- Programe el control remoto para controlar la fuente (consulte la  
página 22).  
• Si ha programado el control remoto para la fuente:  
- Apunte con el control remoto a la fuente correspondiente.  
- Asegúrese de que ha introducido el código correcto de la marca de  
su fuente.  
- Programe el control remoto con otro código (consulte la página 22).  
28 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
Problema Solución  
El sonido es • Quite todos los plásticos protectores del sistema.  
malo o dis-  
torsionado  
• Verifique que todas las conexiones de cables del altavoz soundbar,  
el televisor y las fuentes conectadas son correctas.  
• Si aparece el mensaje de error No se encuentra Acoustimass:  
- Conecte el módulo Acoustimass®.  
- Empareje el módulo Acoustimass con la consola (consulte “Si la  
consola no encuentra el módulo Acoustimass®”).  
• Si utiliza el conector analógico o  
, reduzca el volumen de la fuente.  
• Restaure los valores de fábrica en el sistema (consulte la página 30) y lleve  
a cabo la calibración de audio de ADAPTiQ® (consulte la página 18).  
El sonido es • Verifique que todas las conexiones de cables del altavoz soundbar,  
intermitente  
el televisor y las fuentes conectadas son correctas.  
• Aleje el sistema de posibles fuentes de interferencias, como router  
inalámbricos, teléfonos inalámbricos, televisores, hornos microondas, etc.  
Si la consola no encuentra el módulo Acoustimass®  
El módulo Acoustimass y la consola salen emparejados de fábrica. No obstante,  
si aparece el mensaje No se encuentra Acoustimass en la pantalla, lleve a cabo  
el siguiente procedimiento de emparejamiento:  
1. Desconecte el módulo Acoustimass.  
2. Pulse  
3. Pulse hasta que aparezca 15 EMPAREJAR ACOUSTIMASS en la pantalla.  
4. Pulse  
en el control remoto.  
.
Conectar Acoustimass aparece en la pantalla.  
5. Enchufe el cable de alimentación de CA en una toma de la red eléctrica.  
Cuando el módulo Acoustimass se conecte a la consola, aparecerá el mensaje  
Emparejamiento terminado en la pantalla.  
Español - 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
Restaurar los valores de fábrica en el sistema  
Para solucionar posibles problemas, restaure los valores de fábrica en el menú  
Sistema y en ADAPTiQ®.  
1. Pulse  
2. Pulse  
en el control remoto.  
hasta que aparezca 16 RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA en  
la pantalla.  
3. Pulse 5.  
Se restablecerá el sistema.  
4. Lleve a cabo la calibración de audio ADAPTiQ (consulte la página 18).  
Restaurar los valores de fábrica en un botón de fuente del  
control remoto  
Si tiene problemas con un botón de fuente del control remoto, restaure los valores  
de fábrica en dicho botón.  
Nota: Una vez finalizado este procedimiento, el botón de fuente está en modo CEC.  
1. En el control remoto, pulse el botón de fuente correspondiente y no lo suelte  
hasta que se iluminen los seis botones de fuente.  
Solo se iluminará el botón de la fuente correspondiente.  
2. Con el teclado numérico, introduzca 0140.  
Conectores de servicio del módulo Acoustimass  
Los conectores de servicio y datos solo se utilizan en operaciones de servicio.  
No inserte ningún cable en estos conectores.  
30 - Español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
Limpieza  
• Limpie la superficie del altavoz con una bayeta seca y suave.  
• No use aerosoles cerca del sistema. No use disolventes, sustancias químicas ni  
soluciones detergentes que contengan alcohol, amoniaco o abrasivos.  
• No permita la entrada de líquidos por ninguna abertura.  
Atención al cliente  
Si necesita ayuda, póngase en contacto con Atención al cliente de Bose®.  
Consulte la hoja de contactos incluida en la caja.  
Garantía limitada  
El sistema está cubierto por una garantía limitada. Los detalles sobre la garantía  
se encuentran en la tarjeta de registro del producto que se incluye en el embalaje.  
Consulte en la tarjeta las instrucciones para registrarse. En caso de no registrarse,  
la garantía limitada no se verá afectada.  
La información de garantía incluida con este producto no se aplica a Australia y  
y Nueva Zelanda.  
Información técnica  
Módulo®  
Tensión: 100-240 V  
50/60 Hz 150 W  
50/60 Hz 60 W  
Consola  
Tensión: 100-240 V  
Español - 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations importantes pour la sécurité  
Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour  
toute référence future.  
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour  
prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.  
Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.  
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la  
présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette  
notice d’utilisation.  
AVERTISSEMENTS :  
• Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais ce produit à la pluie ou à l’humidité.  
• Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant  
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout produit électronique, veillez à ne pas  
renverser de liquide sur cet appareil. L’exposition aux liquides risque de provoquer un dysfonctionnement  
et/ou un incendie.  
• Remplacez les piles usagées uniquement avec des piles alcalines AA (IEC LR06).  
• Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.  
ATTENTION :  
• Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et le  
bon fonctionnement de l’appareil, et en invalidera la garantie.  
• L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas  
utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.  
AVERTISSEMENT :  
Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de  
3 ans.  
AVERTISSEMENT :  
Ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour toute question relative à  
l’effet de ces composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté.  
REMARQUES :  
• L’étiquette d’identification du produit est située sous la console.  
• Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil,  
elle doit rester facilement accessible.  
• Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans  
des véhicules ou sur des bateaux.  
• Les câbles d’enceintes et d’interconnexion fournis avec cet appareil ne sont pas approuvés pour une installation  
encastrée. Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.  
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de  
la Directive 1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de  
2 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations importantes pour la sécurité  
Instructions importantes relatives à la sécurité  
1. Veuillez lire ces instructions.  
2. Veuillez conserver ces instructions.  
3. Respectez tous les avertissements.  
4. Suivez toutes les instructions.  
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.  
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.  
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.  
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air  
chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.  
9. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches,  
des prises de courant et des branchements à l’appareil.  
10. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.  
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.  
12. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé  
de quelque façon que ce soit (dommage au cordon d’alimentation ou à la fiche électrique, renversement d’un liquide  
ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de  
l’appareil, etc.).  
Remarque : Cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques  
de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour  
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.  
Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce  
titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber  
les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se  
produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio  
ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter  
de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :  
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.  
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.  
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.  
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance.  
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de  
l’utilisateur à mettre en œuvre cet appareil.  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de  
licence d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne  
doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui  
peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.  
Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada.  
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)  
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada sur les limites d’exposition aux  
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction  
avec, un autre émetteur radio ou son antenne.  
Ce produit doit être utilisé uniquement dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 45 °C.  
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers mais  
doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. La mise au rebut  
adéquate et le recyclage permettent de protéger les ressources naturelles, la santé  
humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de  
ce produit, contactez votre mairie, votre service d’enlèvement des ordures ou le magasin  
où vous avez acheté ce produit.  
Français - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations importantes pour la sécurité  
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux  
Substances ou éléments toxiques ou dangereux  
Plomb Mercure Cadmium Chrome hexavalent  
Biphényle  
Éther de diphényle  
Nom  
(Pb)  
(Hg)  
(Cd)  
(CR(VI))  
polybromé (PBB) polybromé (PBDE)  
Polychlorobiphényles  
Pièces métalliques  
Pièces en plastique  
Enceintes  
X
X
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Câbles  
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette  
pièce est inférieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006.  
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes  
de cette pièce est supérieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006.  
Renseignements à noter et conserver :  
Les numéros de série se trouvent sur le panneau de connexion du module Acoustimass® et sur  
l’emballage de la télécommande.  
Numéro de série du module : __________________________________________________________  
Numéro de série de la télécommande :__________________________________________________  
Numéro de série de la console : ________________________________________________________  
Date d’achat :________________________________________________________________________  
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce manuel de l’utilisateur.  
Blu-ray Disc™ et Blu-ray™ sont des marques de commerce de Blu-ray Disc Association.  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques  
de commerce de Dolby Laboratories.  
Fabriqué sous licence sous les brevets 5 956 674, 5 974 380 et 6 487 535 déposés aux États-Unis  
et d’autres brevets internationaux délivrés et en attente. DTS, le symbole DTS et le symbole DTS+  
sont des marques déposées, et les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comporte  
des éléments logiciels. © 2010 DTS, Inc. Tous droits réservés.  
HDMI est une marque commerciale ou une marque déposée de HDMI Licensing LLC, aux USA et dans d’autres pays.  
SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques commerciales de Bose Corporation aux USA et dans  
d’autres pays.  
Wi-Fi® est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.  
©2014 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce  
document est interdite sans autorisation écrite préalable.  
4 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
Introduction  
À propos de votre système home cinéma CineMate® 120 ............................................  
7
7
7
Caractéristiques du système .....................................................................................  
Présentation de SoundTouch™ par Bose® ..............................................................  
Déballage du système ......................................................................................................... 8  
Conseils de positionnement............................................................................................... 9  
Exemple de positionnement du système................................................................ 9  
Installation du module Acoustimass®  
Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass ........................................ 10  
Raccordement du module Acoustimass à la prise secteur........................................... 11  
Installation de la barre de son  
Raccordement de la barre de son ...................................................................................... 12  
Fixation murale de la barre de son .................................................................................... 12  
Installation de la console  
Raccordement de la console au connecteur HDMI ARC de votre téléviseur............. 13  
Téléviseurs non munis d’un connecteur HDMI ARC....................................................... 14  
Cas d’utilisation d’une connexion secondaire......................................................... 14  
Raccordement de la console à d’autres sources............................................................. 14  
Raccordement de sources non compatibles avec la technologie HDMI .................... 15  
Sources audio uniquement ........................................................................................ 15  
Raccordement de la console à la prise secteur............................................................... 15  
Démarrage du système  
Mise en place des piles de la télécommande .................................................................. 16  
Mise sous tension du système........................................................................................... 16  
Finalisation de l’installation  
Vérification du son ............................................................................................................... 17  
Modification de la langue sur la console.......................................................................... 17  
Exécution du système de calibrage audio ADAPTiQ® ................................................... 18  
Français - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
Utilisation du système  
Boutons de la télécommande ............................................................................................ 19  
Programmation de la télécommande universelle..........................................................20  
CEC (Consumer Electronics Control).........................................................................20  
Test de la fonctionnalité CEC sur vos sources ........................................................ 21  
Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source........... 22  
Sélection d’une source.........................................................................................................23  
Sélection d’une source raccordée au système........................................................23  
Sélection d’une source raccordée au téléviseur.....................................................23  
Touches de sources universelles et connecteurs de la console..................................23  
Réglage du volume...............................................................................................................24  
Touches de fonction.............................................................................................................24  
Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose .......................24  
Obtention des informations système sur l’affichage  
Description des messages affichés à l’écran...................................................................25  
Utilisation du menu système.....................................................................................25  
Messages d’erreur ........................................................................................................26  
Indicateur d’état du module Acoustimass®..................................................................... 27  
Entretien  
Résolution des problèmes ..................................................................................................28  
Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass®....................................29  
Restauration des réglages d’usine du système......................................................30  
Réinitialisation d’une touche de source sur la télécommande ...........................30  
Connecteurs d’assistance technique sur le module Acoustimass......................30  
Nettoyage............................................................................................................................... 31  
Service client......................................................................................................................... 31  
Garantie limitée .................................................................................................................... 31  
Caractéristiques techniques .............................................................................................. 31  
6 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
À propos de votre système  
home cinéma CineMate® 120  
Le système CineMate 120 offre un son spacieux et riche via une  
barre de son compacte.  
Caractéristiques du système  
• Le traitement audio avancé de Bose offre un son naturel et authentique.  
• Le système de calibrage audio ADAPTiQ® optimise la qualité du son.  
• L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.  
• La connectivité HDMIfacilite la configuration et garantit un son de grande  
qualité provenant de vos sources connectées.  
• Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).  
• La télécommande universelle programmable peut contrôler votre téléviseur,  
votre récepteur câble/satellite et vos autres sources connectées.  
• Le module Acoustimass® sans fil dissimulable offre des basses profondes  
percutantes.  
• Il est possible d’installer la barre de son sur un mur (kit vendu séparément).  
• Les enceintes prennent en charge l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™  
(vendu séparément).  
Présentation de SoundTouch™ par Bose®  
L’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch(vendu séparément) permet de  
diffuser les stations radio et les services musicaux sur Internet, et d’utiliser la  
musicothèque enregistrée sur votre ordinateur. Si vous disposez d’un réseau Wi‑Fi®,  
vous voilà prêt à écouter votre musique préférée dans n’importe quelle pièce.  
Principaux avantages  
• Accès sans fil aux stations radio et services musicaux sur l’Internet, ainsi qu’à la  
musicothèque enregistrée sur votre ordinateur.  
• Diffusion de votre musique préférée facilement, avec vos propres présélections.  
• Fonctionne avec votre réseau Wi‑Fi® domestique.  
• Contrôle simple et convivial grâce à l’application gratuite SoundTouchpour  
votre ordinateur, votre smartphone ou votre tablette.  
• Il suffit d’ajouter des composants supplémentaires à tout moment pour pouvoir  
écouter votre musique dans davantage de pièces.  
• La vaste gamme de systèmes audio Bose permet de choisir la solution la mieux  
adaptée à chaque pièce.  
Français - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Déballage du système  
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous  
les composants décrits ci‑dessous :  
Module Acoustimass®  
Pieds en  
caoutchouc  
Console  
Casque ADAPTiQ®  
Cordon d’alimentation  
du module Acoustimass de la console  
Cordon d’alimentation  
Câble HDMI  
Barre de son  
Câble d’enceintes  
Télécommande universelle  
(piles fournies)  
Le cordon d’alimentation approprié à votre région est fourni.  
Remarque : Si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de  
l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou  
le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le  
carton d’emballage.  
8 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Conseils de positionnement  
Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil  
du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout  
composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe.  
Module  
• Posez le module Acoustimass sur ses pieds en caoutchouc le long  
du même mur que le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le tiers  
avant de la pièce.  
Acoustimass®  
• Choisissez une surface plane et stable. Le module Acoustimass risque  
de bouger sous l’effet des vibrations, en particulier s’il est placé sur  
une surface lisse telle que du marbre, du verre ou du bois ciré.  
• Placez le module à proximité d’une prise électrique.  
Barre de son  
Console  
• Placez la barre sonore devant votre téléviseur.  
• Ne placez pas la barre sonore dans un meuble fermé.  
• Placez la console a proximité du téléviseur. Veillez à ne PAS placer le  
téléviseur sur la console.  
• Placez le module à proximité d’une prise électrique.  
Adaptateur  
pour réseau  
sans fil  
• Placez l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouchà une distance  
comprise entre 0,3 et 1,8 m de la console.  
• Si vous disposez de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch,  
vous pouvez démarrer la configuration. Reportez‑vous à la notice  
d’utilisation de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouchpour  
plus d’informations.  
SoundTouch™  
(vendu  
séparément)  
Remarque : ne raccordez pas l’adaptateur à la console tant que  
l’application SoundTouchne vous invite pas à le faire.  
Exemple de positionnement du système  
Français - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation du module Acoustimass®  
Fixation des pieds en caoutchouc au  
module Acoustimass  
Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol.  
1. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas  
l’endommager.  
2. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass.  
Pied en caoutchouc  
Base du module Acoustimass  
3. Placez le module Acoustimass sur ses pieds.  
Attention : lorsque vous utilisez le module Acoustimass, veillez à ne pas le  
poser sur sa face avant ou arrière, sur le côté ou à l’envers.  
4. Retirez tous les films protecteurs, faute de quoi ils pourraient avoir un effet  
négatif sur les performances acoustiques.  
10 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation du module Acoustimass®  
Raccordement du module Acoustimass  
à la prise secteur  
1. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur  
du module  
Acoustimass.  
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.  
Français - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation de la barre de son  
Raccordement de la barre de son  
1. Insérez l’extrémité à deux fils du câble d’enceinte dans le connecteur Speaker  
Connections de la console.  
2. Insérez l'autre extrémité du câble d'enceinte dans le connecteur à 10 broches  
de la barre de son.  
Fixation murale de la barre de son  
Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acheter le kit de montage  
mural WB‑120, contactez votre représentant local Bose ou consultez le site  
ATTENTION : n’utilisez aucun autre support pour fixer la barre de son.  
12 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation de la console  
Raccordement de la console au connecteur  
HDMI ARC de votre téléviseur  
Utilisez le câble HDMI Bose® pour raccorder la console au téléviseur.  
1. Débranchez vos sources raccordées via HDMI au téléviseur, à savoir  
récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu‑ray Discou  
consoles de jeux.  
2. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI Bose® au connecteur TV de la  
console.  
3. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de votre  
téléviseur.  
Remarque : utilisez le connecteur HDMI de votre téléviseur portant la  
marque ARC ou Audio Return Channel, s’il est disponible.  
Si votre téléviseur n’est pas muni d’un connecteur HDMI ARC,  
reportez‑vous à la page 14.  
Français - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation de la console  
Téléviseurs non munis d’un connecteur  
HDMI ARC  
Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur HDMI ARC, il peut être  
nécessaire de procéder à une connexion secondaire à la console, notamment à  
l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion,  
il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose®.  
Cas d’utilisation d’une connexion secondaire  
• Vous utilisez des sources internes (notamment des applications Internet ou  
des antennes par liaison radio).  
• Vous connectez des sources à votre téléviseur.  
Reportez‑vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.  
Conseil : si votre téléviseur dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le  
connecteur audio OUT.  
Raccordement de la console à d’autres sources  
Vous pouvez raccorder la console à d’autres sources, notamment à un récepteur  
câble/satellite, à un lecteur de DVD ou de disques Blu‑ray Disc, ou à une console  
de jeux à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Si votre source n’est pas  
compatible avec la technologie HDMI, utilisez des câbles audio et vidéo différents  
(reportez‑vous à la page 15).  
1. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI (OUT)  
de votre source.  
2. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de la console.  
Par exemple, pour raccorder une console de jeux, branchez un câble HDMI au  
connecteur GAME.  
Raccordez les autres sources  
au connecteur HDMI approprié  
sur la console.  
14 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation de la console  
Raccordement de sources non compatibles  
avec la technologie HDMI  
Si votre source n’est pas compatible HDMI, raccordez‑la à votre téléviseur à  
l’aide de câbles audio et vidéo (vendus séparément). Reportez‑vous à la notice  
d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.  
Conseil : si votre source dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le  
connecteur audio OUT.  
Sources audio uniquement  
Si votre appareil audio uniquement (lecteur multimédia, lecteur de CD, etc.) n’est  
pas compatible HDMI, raccordez‑la au connecteur optique, coaxial ou analogique  
de la console. Vous pouvez utiliser un câble optique, coaxial ou analogique (vendu  
séparément).  
Remarque : après avoir raccordé votre appareil audio, vous devez configurer  
l’entrée optique, coaxiale ou analogique correspondant à la source.  
Vous pouvez définir ces paramètres à l’aide du menu système  
(reportez‑vous à la page 25).  
Raccordement de la console à la prise secteur  
1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur Power  
de  
la console.  
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.  
Français - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Démarrage du système  
Mise en place des piles de la télécommande  
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le  
faisant glisser.  
2. Insérez les deux piles AA (IEC‑LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondre  
les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du  
compartiment.  
3. Remettez le couvercle en place.  
Mise sous tension du système  
Appuyez sur la touche  
de la télécommande.  
La console se met sous tension.  
Par défaut, l’indication CBL SAT apparaît sur l’affichage lors de la mise sous tension  
initiale. Dans tous les autres cas, l’affichage indique la dernière source utilisée.  
Remarque : le système se met hors tension après seize minutes d’inactivité.  
Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique (AUTO OFF)  
à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 25).  
16 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Finalisation de l’installation  
Vérification du son  
1. Mettez votre téléviseur sous tension.  
2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliaire, mettez  
cette source sous tension.  
Conseil : si votre source auxiliaire est raccordée à votre téléviseur,  
sélectionnez l’entrée TV appropriée. Il est possible que vous deviez  
utiliser une autre télécommande.  
3. Mise sous tension du système.  
4. Appuyez sur la touche de source appropriée.  
5. Vérifiez que le son provient de la barre sonore.  
Remarque : si la barre de son n’émet aucun son, reportez‑vous à la section  
« Résolution des problèmes » à la page 28.  
6. Appuyez sur la touche  
de la télécommande. Vérifiez que le son ne provient  
pas des haut‑parleurs du téléviseur.  
Remarque : si le son provient des haut‑parleurs du téléviseur, reportez‑vous à  
la section « Résolution des problèmes » à la page 28.  
Modification de la langue sur la console  
Utilisez la télécommande pour modifier la langue sur la console.  
1. Mise sous tension du système.  
2. Appuyez sur la touche  
de la télécommande.  
3. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 10 LANGUAGE  
s’affiche.  
4. Appuyez sur les touches et pour sélectionner votre langue.  
5. Appuyez sur la touche  
.
Conseil : recherchez l’icône  
dans le menu système si vous n’avez pas  
sélectionné la langue correcte.  
Français - 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Finalisation de l’installation  
Exécution du système de calibrage  
audio ADAPTiQ®  
Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en  
fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio.  
Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération.  
1. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête.  
Durant le calibrage audio ADAPTiQ, un microphone placé au‑dessus du  
casque mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une  
qualité sonore optimale.  
2. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur  
de la console.  
3. Appuyez sur la touche  
4. Appuyez sur la touche  
5. Appuyez sur la touche  
de la télécommande.  
jusqu’à ce que l’indication 14 ADAPTiQ s’affiche.  
.
6. Suivez les instructions vocales jusqu’à la fin du processus de calibrage.  
7. Débranchez le casque ADAPTiQ de la console et rangez‑le dans un endroit sûr.  
Remarque : si vous déplacez le système ou l’un des meubles de la pièce,  
procédez à un nouveau calibrage audio ADAPTiQ afin d’assurer la  
qualité optimale du son.  
18 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système  
Boutons de la télécommande  
Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccordées à votre système,  
régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture,  
activer les fonctions du récepteur câble/satellite et parcourir le menu système.  
Commutation  
de l’adaptateur  
SoundTouch™  
(vendu séparément)  
et du connecteur  
Sélection d’une  
source  
Mise sous/  
Sélection d’une  
source raccordée  
au téléviseur  
hors tension du  
système Bose®  
Mise sous/hors  
tension de la  
source sélectionnée  
Pavé de navigation  
Liste des  
Affichage de la page  
d’accueil Internet de  
la chaîne  
programmes  
enregistrés sur  
l’enregistreur  
numérique  
Menu système  
Chaîne, chapitre ou  
piste précédents  
Commandes  
de lecture  
Rapport d’écran TV  
Sous‑titres  
Mode Télétexte  
Touches de fonction  
(reportez‑vous à la  
page 24)  
Français - 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système  
Programmation de la télécommande  
universelle  
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre téléviseur, récepteur  
câble/satellite, lecteur de DVD ou de disques Blu‑ray Disc, console de jeux,  
magnétoscope ou toute autre source auxiliaire.  
CEC (Consumer Electronics Control)  
Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).  
La fonctionnalité CEC permet de contrôler plusieurs sources connectées en  
HDMI sans programmer la télécommande. Vous pouvez activer/désactiver la  
fonctionnalité CEC à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 25).  
Il est possible que votre source prenne en charge CEC, mais s’y réfère sous  
un autre nom. Reportez‑vous à la notice d’utilisation de votre source pour plus  
d’informations.  
La fonctionnalité CEC contrôle  
les sources raccordées aux  
connecteurs HDMI de la console.  
Conseil : il est possible que vous deviez utiliser le menu système de votre source  
pour activer la fonctionnalité CEC. Reportez‑vous à la notice d’utilisation  
de votre source pour plus d’informations.  
20 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système  
Test de la fonctionnalité CEC sur vos sources  
Testez la fonctionnalité CEC sur chacune de vos sources à l’aide de la  
télécommande.  
Remarque : il est possible que votre source connectée via HDMI ne prenne pas en  
charge la fonctionnalité CEC. Reportez‑vous à la notice d’utilisation  
de votre source pour plus d’informations.  
1. Mettez le système Bose® hors tension.  
2. Préparez votre source :  
• Si vous souhaitez tester votre téléviseur, mettez‑le hors tension.  
• Si vous souhaitez tester une autre source, mettez‑la hors tension. Mettez  
votre téléviseur sous tension.  
3. Appuyez sur la touche de la source que vous souhaitez tester.  
La touche de la source s’allume. La source et le système se mettent sous tension.  
4. Pour vérifier que votre source répond aux signaux de la télécommande,  
appuyez sur plusieurs touches correspondant aux fonctions de votre source.  
Si votre source n’exécute aucune de ces fonctions, programmez la  
télécommande (reportez‑vous à la page 22).  
Français - 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système  
Programmation de la télécommande en vue de contrôler  
votre source  
Si votre source ne prend pas en charge la fonctionnalité CEC, vous pouvez  
programmer la télécommande afin qu’elle contrôle votre source.  
1. Mettez votre source sous tension.  
2. Localisez le code correspondant à la marque de votre source dans le guide  
Codes d’appareils pour la télécommande universelle (fourni).  
3. Maintenez enfoncée la touche de source correspondante sur la télécommande  
jusqu’à ce que les six touches de sources s’allument, puis relâchez‑la. Par  
exemple, pour programmer votre téléviseur, maintenez enfoncée la touche  
.
Seule la touche de source appropriée s’allume.  
4. Sur le pavé numérique, saisissez le code correspondant à la marque de  
votre source.  
Remarque : Si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi un  
code non valide. Répétez les étapes 3 et 4.  
5. Appuyez sur la touche + du bouton de volume.  
6. Testez les fonctions de base de la source :  
Téléviseur : appuyez sur les touches de sélection de chaînes. Appuyez sur  
la touche  
. Le menu de réglage apparaît. Appuyez sur les touches  
et pour le parcourir.  
Récepteur câble/satellite : appuyez sur la touche  
. Le guide de  
programmation apparaît. Appuyez sur les touches et pour le parcourir.  
Lecteur de DVD ou de disques Blu-ray Disc: appuyez sur la touche  
. Le menu de réglage apparaît. Appuyez sur les touches et  
pour le parcourir.  
Console de jeux : appuyez sur les touches et pour parcourir le menu.  
7. Si votre source répond aux fonctions de base, appuyez sur la touche  
pour enregistrer vos paramètres.  
Si votre source ne répond pas  
Utilisez le scanner de codes de la télécommande pour rechercher le code  
correspondant à votre source.  
1. Appuyez sur la touche + du bouton de volume pour essayer un autre code.  
Remarque : si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi tour à  
tour tous les codes de votre source.  
2. Testez les fonctions de base de la source (reportez‑vous à l’étape 6 de la section  
« Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source »).  
3. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que la source réponde.  
4. Appuyez sur la touche  
pour enregistrer vos paramètres.  
Remarque : il est possible que votre source ne soit pas compatible avec  
les télécommandes universelles. Reportez‑vous à la notice  
d’utilisation de votre source pour plus d’informations.  
22 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système  
Sélection d’une source  
Vous pouvez commuter les sources en appuyant sur la touche de source appropriée  
de la télécommande. Avant de commencer, programmez la télécommande de façon  
à ce qu’elle contrôle votre source (reportez‑vous à la page 22).  
Sélection d’une source raccordée au système  
Si votre source est raccordée à la console et n’utilise pas la fonctionnalité CEC,  
suivez cette procédure pour configurer la console sur le mode approprié et mettre  
la source sous tension.  
1. Mise sous tension du système.  
2. Appuyez sur la touche de la source à contrôler.  
La touche de la source s’allume.  
3. Appuyez sur la touche  
.
La source s’allume.  
Sélection d’une source raccordée au téléviseur  
Si votre source est raccordée au téléviseur, suivez cette procédure pour  
sélectionner l’entrée TV appropriée.  
1. Mettez le système, le téléviseur et la source appropriée sous tension.  
2. Appuyez sur la touche  
pour sélectionner l’entrée correcte du  
téléviseur.  
Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche  
à plusieurs reprises  
pour sélectionner l’entrée correcte de la source à afficher.  
Sur certains téléviseurs, la touche  
affiche un menu. Utilisez la  
télécommande pour sélectionner l’entrée TV correcte et fermer ce menu.  
Touches de sources universelles et  
connecteurs de la console  
Les touches de sources de votre télécommande correspondent aux connecteurs  
à l’arrière de la console. Par exemple, la touche  
correspond au connecteur  
HDMI du lecteur BD-DVD.  
Les touches de sources fonctionnent avec n’importe quelle source raccordée au  
connecteur correspondant. Si vous disposez d’un second lecteur de DVD ou de  
disques Blu‑ray Discet le raccordez au connecteur CBL-SAT, vous pouvez le  
programmer sur la touche  
.
Si vous utilisez les connecteurs optiques, coaxiaux ou analogiques, vous devez  
configurer l’entrée correspondant à la source. Vous pouvez définir ces paramètres  
à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 25).  
Français - 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système  
Réglage du volume  
Sur la télécommande :  
Touche + : augmentation du volume.  
Touche - : diminution du volume.  
Touche  
: coupure ou restauration du son.  
Remarque : si le son provient des haut‑parleurs du téléviseur, reportez‑vous à la  
section « Résolution des problèmes » à la page 28.  
Touches de fonction  
Les touches rouge, verte, jaune et bleue de la télécommande correspondent aux  
touches de fonction à codage couleur de votre récepteur câble/satellite ou aux  
fonctions de télétexte.  
• Fonctions du récepteur câble/satellite : reportez‑vous à la notice d’utilisation du  
récepteur câble/satellite.  
• Fonctions de télétexte : numéros de page, titres ou raccourcis d’un écran de  
télétexte.  
Programmation d’une télécommande d’une  
autre marque que Bose  
Vous pouvez programmer une télécommande d’une autre marque que Bose,  
notamment la télécommande de votre récepteur câble/satellite, en vue de contrôler  
le système. Reportez‑vous à la notice d’utilisation de la télécommande en question  
ou au site Web de votre récepteur câble/satellite pour obtenir plus d’informations.  
Une fois programmée, cette télécommande doit pouvoir contrôler les fonctions de  
base (mise sous/hors tension, volume, etc.).  
24 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtention des informations système sur l’affichage  
Description des messages affichés à l’écran  
L’affichage à l’avant de la console permet d’accéder au menu système,  
mais fournit également des informations et des icônes sur le système.  
Utilisation du menu système  
Le menu système permet de régler les niveaux audio, d’activer ou de désactiver  
des fonctions (telles que AUTO OFF), de modifier la langue, de configurer  
les entrées coaxiales, analogiques et optiques pour une source particulière,  
d’exécuter le système de calibrage audio ADAPTiQ®, de jumeler votre module  
Acoustimass® avec la console ou de restaurer les réglages d’usine du système.  
1. Appuyez sur la touche  
2. Appuyez sur les touches  
de la télécommande.  
et pour parcourir le menu système.  
3. Appuyez sur les touches et pour définir les paramètres.  
4. Appuyez sur la touche  
.
Affichage  
État du système  
1 COMP. AUDIO  
Off : (réglage par défaut) pas de modification du  
signal audio.  
Enhance dialogue : augmentation du niveau  
des dialogues et des effets sonores à de faibles  
niveaux de volume et qualité sonore exceptionnelle à  
des niveaux de volume élevés.  
Smart volume : réduction de la plage dynamique de  
la bande son des films. L’écart entre les sons forts et  
faibles est moins important.  
2 AUDIO/VIDEO SYNC  
3 HDMI-CEC  
Réglage du délai audio en vue de synchroniser le son et  
les images.  
On : (réglage par défaut) fonctionnalité CEC activée  
(reportez‑vous à la page 20).  
Off : fonctionnalité CEC désactivée.  
4 AUTO OFF  
5 SIDE AUX  
Enable : (réglage par défaut) mise hors tension du  
système après seize minutes d’inactivité (aucun son  
provenant du système).  
Disable : mise hors tension manuelle du système.  
Audio in : (réglage par défaut) sélection du connecteur  
pour une source auxiliaire.  
Headphones : connecteur  
de Entrée.  
défini comme entrée  
Remarque : si l’entrée de casque est sélectionnée et  
qu’un câble est connecté, le son de la  
barre de son est désactivé. Déconnectez  
votre casque lorsque vous ne l’utilisez pas.  
6 BASS LEVEL  
Réglage de niveau des graves.  
Français - 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtention des informations système sur l’affichage  
Affichage  
État du système  
7TREBLE LEVEL  
8 CENTER LEVEL  
Réglage de niveau des aiguës.  
Augmentation ou réduction du niveau des dialogues  
pour les films et le téléviseur.  
9 SURROUND LEVEL  
Non disponible.  
Modification de la langue sur la console et le  
module ADAPTiQ®.  
10 LANGUAGE  
11 SET OPTICAL INPUT  
Réglage du connecteur optique sur la source Auto/TV  
(réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.  
12 SET COAXIAL INPUT  
13 SET ANALOG INPUT  
Réglage du connecteur coaxial sur la source Auto/TV  
(réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.  
Réglage du connecteur analogique sur la source Auto/TV  
(réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.  
14 ADAPTIQ  
Démarrage du processus de calibrage audio ADAPTiQ.  
Reconnexion du module Acoustimass® au système.  
15 PAIR ACOUSTIMASS  
16 FACTORY RESET  
Restauration des paramètres d’usine du menu  
système et du module ADAPTiQ.  
Messages d’erreur  
Affichage  
État du système  
ERROR  
Cannot find Acoustimass  
Le module Acoustimass® n’est pas raccordé  
à la console.  
<SOURCE>  
No signal  
La source n’est pas raccordée à la console, ou est  
raccordée à la console mais n’est pas sous tension.  
SIDE AUX  
Nothing connected  
La source n’est pas raccordée au connecteur  
la console.  
de  
ERROR  
Call Bose  
Contactez le service client de Bose®. Consultez la liste  
d’adresses incluse dans le carton d’emballage.  
26 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Obtention des informations système sur l’affichage  
Indicateur d’état du module Acoustimass®  
L’indicateur d’état situé à l’arrière du module Acoustimass fournit des informations  
sur l’activité du système.  
Activité de  
l’indicateur  
État du module Acoustimass  
Orange  
Connecté à la console.  
Orange clignotant  
Déconnecté de la console.  
Orange clignotant  
lentement  
Disponible pour établir une connexion sans fil à la console.  
Rouge  
Erreur système.  
Français - 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien  
Résolution des problèmes  
Problème Mesure corrective  
Pas de  
tension  
• Insérez correctement les cordons d’alimentation du module Acoustimass®  
et de la console.  
• Veillez à ce que les cordons d’alimentation du module Acoustimass et de  
la console soient correctement branchés à la prise électrique.  
• Utilisez la télécommande pour mettre le système sous tension.  
• Restaurez les réglages d’usine du système (reportez‑vous à la page 30).  
Aucun son  
n’est émis  
• Restaurez le son du système.  
• Augmentez le volume.  
• Branchez le module Acoustimass et la console sur une prise électrique qui  
fonctionne.  
• Branchez le câble HDMI au connecteur de votre téléviseur portant la  
mention ARC ou Audio Return Channel. Si votre téléviseur ne possède  
pas de connecteur HDMI ARC, utilisez un autre câble audio outre le câble  
HDMI (reportez‑vous à la page 14).  
• Si vous utilisez un autre câble audio, branchez le câble au connecteur de  
votre téléviseur portant la mention Output ou OUT (et non Input ou IN).  
• Vérifiez que les câbles de la barre de son, du téléviseur et des sources  
raccordées sont correctement connectés.  
• Si votre source est raccordée à votre téléviseur, sélectionnez l’entrée TV  
appropriée (reportez‑vous à la page 23).  
• Déconnectez le casque lorsque vous ne l’utilisez pas.  
• Si vous raccordez votre source via le connecteur  
l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 25).  
, activez Audio in à  
• Si vous raccordez votre casque au connecteur  
l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 25).  
, activez Headphones à  
• Si le message d’erreur Cannot find Acoustimass s’affiche, jumelez le  
module Acoustimass avec la console (reportez‑vous à la page 29).  
• Restaurez les réglages d’usine du système (reportez‑vous à la page 30).  
Son  
• Branchez le câble HDMI au connecteur de votre téléviseur portant la  
mention ARC ou Audio Return Channel (s’il est disponible).  
• Désactivez les haut‑parleurs de votre téléviseur (reportez‑vous à la notice  
d’utilisation du téléviseur).  
• Baissez au maximum le volume du téléviseur.  
provenant  
des haut‑  
parleurs du  
téléviseur  
28 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien  
Problème Mesure corrective  
La télé‑  
• Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repères + et –  
situés à l’intérieur du compartiment reportez‑vous à la page 16).  
• Remplacez la pile (reportez‑vous à la page 16).  
• Appuyez sur la touche de volume de la télécommande afin de déterminer  
si la touche de source correcte clignote.  
commande  
fonctionne  
mal ou pas  
du tout.  
• Si vous utilisez la fonctionnalité CEC :  
‑ Dirigez la télécommande vers la console.  
‑ Programmez la télécommande en vue de contrôler votre source  
(reportez‑vous à la page 22).  
• Si vous avez programmé la télécommande pour qu’elle contrôle votre  
source :  
‑ Dirigez la télécommande vers la source appropriée.  
‑ Vérifiez que vous avez saisi le code correspondant à la marque de  
votre source.  
‑ Programmez la télécommande avec un autre code (reportez‑vous à la  
page 22).  
Son  
• Retirez tous les films protecteurs du système.  
• Vérifiez que les câbles de la barre de son, du téléviseur et des sources  
raccordées sont correctement connectés.  
distordu ou  
de mauvaise  
qualité  
• Si le message d’erreur Cannot find Acoustimass s’affiche :  
‑ Branchez le module Acoustimass®.  
‑ Jumelez le module Acoustimass avec la console (reportez‑vous à la  
section « Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass® »).  
• Si vous utilisez le connecteur analogique ou le connecteur  
volume de votre source.  
, baissez le  
• Restaurez les réglages d’usine du système (reportez‑vous à la page 30)  
et exécutez le système le calibrage audio ADAPTiQ® (reportez‑vous à la  
page 18).  
Son  
intermittent  
• Vérifiez que les câbles de la barre de son, du téléviseur et des sources  
raccordées sont correctement connectés.  
• Éloignez le système de toute source potentielle d’interférence (routeur  
sans fil, téléphone sans fil, téléviseur, microonde, etc.).  
Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass®  
Par défaut, le module Acoustimass et la console sont jumelés. Néanmoins, si le  
message d’erreur Cannot find Acoustimass s’affiche, suivez la procédure de  
jumelage ci‑après :  
1. Débranchez le module Acoustimass.  
2. Appuyez sur la touche  
de la télécommande.  
3. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 15 PAIR ACOUSTIMASS  
s’affiche. L’indication  
4. Appuyez sur la touche  
.
Plug in Acoustimass s’affiche.  
5. Connectez l’autre extrémité du cordon secteur à une prise électrique.  
Une fois le module Acoustimass connecté à la console, l’indication Pairing  
complete s’affiche.  
Français - 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien  
Restauration des réglages d’usine du système  
Pour résoudre les problèmes rencontrés, réinitialisez les paramètres d’usine du  
menu système et du module ADAPTiQ®.  
1. Appuyez sur la touche  
de la télécommande.  
2. Appuyez sur la touche  
jusqu’à ce que l’indication 16 FACTORY RESET  
s’affiche.  
3. Appuyez sur la touche 5.  
Le système se réinitialise.  
4. Exécutez le système de calibrage audio ADAPTiQ® (reportez‑vous à la page 18).  
Réinitialisation d’une touche de source sur la télécommande  
Si l’une des touches de sources de la télécommande vous pose problème,  
réinitialisez ses paramètres par défaut.  
Remarque : Au terme de cette procédure, cette touche de source est en mode CEC.  
1. Maintenez enfoncée la touche de source correspondante sur la télécommande  
jusqu’à ce que les six touches de sources s’allument, puis relâchez‑la.  
Seule la touche de source appropriée s’allume.  
2. Sur le pavé numérique, tapez 0140.  
Connecteurs d’assistance technique sur le module  
Acoustimass  
Les connecteurs identifiés Service et Data sont réservés à l’assistance technique.  
N’insérez aucun câble dans ces connecteurs.  
30 - Français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien  
Nettoyage  
• Vous pouvez nettoyer la surface du système avec un chiffon doux et sec.  
• N’utilisez pas d’aérosols à proximité du système. N’utilisez pas de solvants,  
de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool,  
de l’ammoniac ou des substances abrasives.  
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.  
Service client  
Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, contactez le service client de  
Bose®. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.  
Garantie limitée  
Votre système d’enceintes est couvert par une garantie limitée. Les conditions  
détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui  
accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur  
l’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée  
ne s’en trouveront pas affectés.  
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en  
Australie ni en Nouvelle‑Zélande. Consultez notre site Web  
d’informations sur les conditions de garantie en Australie et en Nouvelle‑Zélande.  
Caractéristiques techniques  
Module Acoustimass®  
Caractéristiques électriques : 100‑240 V  
50/60 Hz 150 W  
50/60 Hz 60 W  
Console  
Caractéristiques électriques : 100‑240 V  
Français - 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
©2014 Bose Corporation, The Mountain,  
Framingham, MA 01701-9168 USA  
AM715107 Rev. 01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Bose Car Amplifier 1800 VI User Guide page
Bose Home Theater System 525p 625p User Guide page
Bose Speaker System 151 User Guide page
Bose Speaker System SOUNDLINK AIR User Guide page
Bose Stereo System wave music system ic 1 User Guide page